Автор: Константин Воленский
Тема:Песни
Опубликовано: 2017-02-19 22:00:18
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.
No, dos, one, two, tres, quatro
Митя каже Мані: «Якщо грошей нема,
Здай на м ясо Булі, здай Булі на рога»
Wooly bully, жалко bully.
Wooly bully, жалко bully, жалко bully.
Маня каже Миті: «Здай свої рога,
Я люблю так Булю, просто сил нема»
Wooly bully, люблю bully.
Wooly bully, люблю bully, люблю bully.
Митя каже Мані: «Я Булю теж люблю,
А грошей для тебе без Булі зароблю»
Wooly bully, wooly bully.
Wooly bully, wooly bully, wooly bully.
История cоздания стихотворения:
Эта песня была хитом лет пятьдесят назад. Я сочинил шуточный эквиметрический перевод этой
песни.
Эдуард, стих на злобу дня. И нельзя даже на миг сомневаться в нашей Победе, это было бы предательством по отношению к нашим павшим героям. Спасибо за стих! |
Рецензия от: Геннадий Ронжин 2024-03-29 15:36:17 |
Танюшо, мої вітання
тобі. А вірш то який чудовий. Рада зустрітися знову. Творчого натхнення тобі, всього найкращого. |
Рецензия от: Таня Яковенко 2024-03-29 15:32:25 |
Це просто неймовірно,
Громе. Давно не чула
нічого подібного. Слухаю
вже вдруге. Браво!!! Вірю, що знайдуться і слова, і виконавець. Треба тільки зачекати. Всього найкращого Вам від душі. Вражена Вашим талантом. |
Рецензия от: Таня Яковенко 2024-03-29 15:25:16 |
Іде вуйко Хрещатиком
- Приїжджа людина. Запитує у зустрічних: - А котра година? Перехожі пробiгають, Позиркують скоса. Той рук(...) |
Рецензия от: Омельницька Ірина 2024-03-25 09:59:39 |
Коли забув ти рідну мову
— яка б та мова не була — ти втратив корінь і основу, ти обчухрав себе дотла. Коли в дорогу ти збирався, каз(...) |
Рецензия от: Омельницька Ірина 2024-03-25 08:29:11 |