Віршуй, як є така потреба, і почувайся спокійніше. Таке безглуздя, як у тебе, ніхто й ніколи не напише!

Автор: Владислав Красса
Тема:Свободная тема
Опубликовано: 2017-05-28 07:38:05
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.

Український Ґарик 348

За мотивами І. Губермана

Щоб старістю ніяк не перейматись,
усюди і у будь-яку погоду
зійдуться два єврея сперечатись,
про фарт сумний російського народу.


Оригінал

Вечно и нисколько не старея,
всюду и в любое время года
длится, где сойдутся два еврея,
спор о судьбах русского народа.

История cоздания стихотворения:

0
0


Понравилось произведение? Поделитесь им со своими друзьями в социальных сетях:
Количество читателей: 136

Рецензии

Всего рецензий на это произведение: 7.
Понравилось. )))Спасибо
2017-06-01 09:49:35
Дякую! Дуже радий!
2017-06-01 11:29:23
Они хоть доспорили?
2017-06-01 11:43:39
Конечно нет!
А чем же тогда заниматься?
2017-06-01 16:22:01
2017-06-01 16:32:16
Хорошо подмечено.
2017-06-01 09:48:17
Дякую за відгук!
2017-06-01 11:30:18
Не так и много их осталось, Владик,
Чтоб говорить на Идише в народе,
Смеёмся мы, чтоб не заплакать вроде,
Проблемы наши прикрывает фантик.
2017-05-28 13:13:48
Щиро вдячний за віршований відгук!
З повагою і найкращими побажаннями,
Владислав.
2017-05-28 14:38:23
Непогано, Славо!

Будьмо!
2017-05-28 11:52:34
Будьмо, пане Миколо!
2017-05-28 12:27:32
Переклад сподобався...
2017-05-28 11:46:13
Дякую, пані Валентино!
2017-05-28 12:26:44
Здравствуйте,Владислав! По-моему, для русского народа последние десятилетия судьба и фарт суть одно и тоже, поэтому перевод хорош...С уважением,Юрий
2017-05-28 11:40:25
Очень благодарен за отклик!
С уважением и наилучшими пожеланиями,
Владислав.
2017-05-28 12:26:03
Мне кажется (русский) и (российский) понятия разные?:)
2017-05-28 11:08:52
Извините,Валерий, что вклинился.Но меня Ваш вопрос заинтересовал.Посмотрел в Словарь Русско-Украинский, 1962 г. "Радянська школа", 1962 г. Там русский - російський, а руський - относящийся ко времени Киевской Руси...Не знаю, может в современных словарях по другому трактуют...С уважением,Юрий
2017-05-28 11:38:18
Не извиняйтесь, Юрий. Всё нормально.
да я и сам сомневаюсь, пока.)) Но сомнение всё же есть. С уважением, Валерий.
2017-05-28 11:45:06
Вы правы. Русский — это национальность, а российский — принадлежность к государству Россия. Это в русском языке. В украинском — росіянин (ознака національності) і російський громадянин, російський народ (це є ознака державності).

2017-05-28 12:24:42
2017-05-28 12:40:15
2017-05-28 12:59:10

Оставлять рецензии могут только участники нашего проекта.


Регистрация


Рейтинг произведений


Вход для авторов
Забыли пароль??
Регистрация
Рекомендации УПП
В прямом эфире
Важко додати по темі, бо все чітко зазначено.
Чудовий вірш, наче для учнів школи написаний.
Рецензия от:
Невтримний
2024-04-27 00:09:15
Дуже красивий квіт. Іноді буває таким, що тягне на витвір мистецтва. Гарний вірш, навіть зі згаданим сумним сьогоденням.
Рецензия от:
Невтримний
2024-04-26 23:59:00
симпатичный стих для детей и год написания улыбнул :)
журавли не приносят весну и не уносят зиму,
они летят выводить потомство
Рецензия от:
Серж Песецкий
2024-04-26 23:24:08
На форуме обсуждают
Люблю рок-музику. Люблю слухати Фреді Меркурі. Обожнюю  Believer.

Людмила Варавко, дякую вам за "тепло душі". 

Я неадекватна людина, т(...)
Рецензия от:
Омельницька Ірина
2024-04-25 11:58:28
Most Popular Rock Songs On YouTube
1 Passenger | Let Her Go 3.7B
2 Imagine Dragons – Believer 2.6B
3\4 The Chainsmokers & Coldplay - Something Just(...)
Рецензия от:
Серж Песецкий
2024-04-23 23:49:15
Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законами Украины. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.