Нет статуса

Автор: Гриша
Тема:Басни
Опубликовано: 2016-09-20 15:52:24
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.

Про капусту.

Про  капусту.

Зачем,  скажу,  не  знаю...  Честно.
(Быть  может,  чтоб  понаблюдать),
Не  сыр,  как  в  басне  всем  известной.
Господь  решил  козлам  двум  дать

Свисток  и  жезл,  бензина  фляжку
И  милицейскую  фуражку.

Один  взял  жезл  и  злая  сила
Вмиг  ему  голову  вскружила.

Другой,  фуражку  примеряя,
Свисток  вертел  и  так  и  сяк.
И  снова  сила  колдовская…
Зов  прежней  жизни  –  не  пустяк.

И  вновь  в  засаде,  как  и  прежде,
Стоят  они  на  переезде.

  По  полю  заяц  лихо  скачет.
Он  бодр  и  весел  и  не  плачет.

  Не  верить  в  мистику  опасно.
Полно  обманутых  надежд.
Не  верил  заяц  и  напрасно,
Когда  скакнул  на  переезд.

  И  вот  беда.  Неразбериха:
Когда  косой  уже  скакнул…
Вдруг  красный  глаз  на  зайца  лихо
И  неожиданно  взглянул.

…Вперёд!  Назад!  Стоять  на  месте!
Но  для  раздумий  места  нет!
…От,  чёрт!  Козлы  в  привычном  жесте,
Шлют  зайцу  «солнечный  привет».

  Взмах  жезла  был  быстрее пули.
Да,  чёрта  зря  мы  помянули…

Хоть  ты,  косой  не  говори:
«Чёрт  побери,  чёрт  побери»!

Но  поздно.  Всё.  В  свисток  так  дули
Что  там,  на  небе  все  вздрогнули,

Закрывши  двери  в  рай,  камрад.
Открыта  только  та,  что  в  ад,

Дохнувши  запахом  забытым.
  Честь  козырьку,  отдав  копытом,

Один  до  зайца  подошёл.
«Ваш  аусвайс?»,  –  спросил  козёл

Спокойный,  с  умными  глазами,
Где  билась  мыслей  глубина,
Но  пролегала  там  местами
Тугой  кокарды  борона.

Что  делать?  Зайцу  так  неловко…
В  карман  козлу  суёт  морковку.

  «Э,  нет!  Капусты  я  желаю,  –  
Услышал  наш  косой  в  ответ,  –  
Вас  аусвайса  я  вас  лишаю.
Вот  временный  талон  –  привет»!

  Не  дать  сержантскому  составу?
И  так  обидно  за  державу

Козлу  внезапно,  как-то  стало.
Не  уж-то  сильно  обнищала?

Подумаешь,  тариф  подняли…
А,  что  же  зайцы  ожидали?

  В  итоге  смысл  у  басни  грустный.
Козёл  при  чём?  Что  с  него  взять?
Всегда  имейте  лист  капустный  –  
Им  нужно  вовремя  шуршать.

Ещё  так,  к  слову  помяну:
Вот  мы,  трудясь,  капусту  ищем,
Я  вам  по  опыту  сболтну:
«Сколь  ни  трудись,  а  будешь  нищим».

Да…  без  капусты  кочана,
Хлебнёте  горя,  вы  сполна!

История cоздания стихотворения:

0
0


Понравилось произведение? Поделитесь им со своими друзьями в социальных сетях:
Количество читателей: 607

Рецензии

Всего рецензий на это произведение: 4.
Браво, Гриша, козлов у нас предостаточно! Да и зайцев не меньше. Понравился юмор!
2016-11-08 20:52:04
Валечка, если не смотреть иногда с чувством юмора, то повеситься можно.
2016-11-08 20:59:46
Прекрасно Вас понимаю, Гриша, сама пишу юмор.
2016-11-08 21:08:11
Кому капуста слаще редьки,
А кто то любит есть морковь,
Не попадайтесь - зайцы - детки,
На мус..... ой, на козлов, все вновь и вновь...
2016-11-08 20:36:41
Да-да, Мариночка. Хоть в какую форму их не ряди...ты же понимаешь...
2016-11-08 20:51:24
Заключительной фразой басни как раз и является - "А вы, друзья, как ни садитесь; Всё в музыканты не годитесь".
2016-11-08 20:59:43
Капусты нужно много, а морковка должна быть твёрдой.
2016-10-29 10:14:59
Спасибо, Влад. В тот момент морковки было 20 гривен...
Штраф 850, суд 270...
2016-11-07 22:45:01
Влад, вот я вижу ты классно переводишь на украинский... Почитай басню "Общение", я попытался сам сделать перевод своей басни. Нормально получилось?
Можешь перевести какую-нибудь из моих басен?
2016-11-07 23:08:31
Спасибо за предложение.
Критиковать не буду ("Не стреляйте в пианиста — он играет, как может!".
Перевести попробую, но ничего обещать не буду.
Получится или не получится.
2016-11-08 10:16:56
Спасибо, Влад. Я сначала переводил весь текст басни в Гуле в онлайн, а потом работал с непереводимыми местами. И ты знаешь...через пол-часа работы переключался на украинский. Дома и все вокруг говорят по-русски, поэтому тяжеловато переключаться на украинский, тем более писать на нём.
2016-11-08 10:36:16
Терпение и труд всё перетрут.
Слушай украинские песни, смотри фильмы и т. д.
2016-11-08 10:44:42
2016-11-08 10:47:47
Мне понравилась Ваша басня!

Оценки по стихотворению:
Ритм: 4
Размер: 5
Рифма: 5
Метафоричность и целостность образов: 5
Эмоциональное воздействие: 4
Глубина мысли и точность логики: 4
2016-09-20 17:26:06
Спасибо, Лариса.
2016-11-08 10:40:30

Оставлять рецензии могут только участники нашего проекта.


Регистрация


Рейтинг произведений


Вход для авторов
Забыли пароль??
Регистрация
В прямом эфире
Доброго дня, Наталя Володимирівна! Держіть переклад:

КОРАБЛИИК

Той ранок таким був немислимо свіжим,
гойдались росинки вздовж стежки сильніше,
а поблизу хвіртки цвіли маргаритки,
і равлики грілись у ліжечку квітки.

А тут, по калюжі, так легко, відважно
в далекі краї плив кораблик безстрашно
із аркуша ще не старої газети,
в якій друкували поеми поети.

І сонце яскраве, і вітер попутний
вітрило оббризкали вмить перламутром,
Світилися в серці відрадні надії,
і ранок був свіжим, і купчились мрії.

--
Де Ви, Наталочко Володимирівно? Відгукніться!
Рецензия от:
Лисич Валентина
2024-03-29 16:12:04
Така приємна подорож.

А це моє

Не промовляй "помовч, зажди"...
Авторский переклад - "Не говорите мне, потом"

Не промовляй "помовч, зажди".
Ти Прометей в коханні - любий,
У дотиках пульсують груди -
Трояндами тремтять з жаги.

Притулок пташкою знайти,
Росою - проліском багнета.
Здобуток бути назавжди
З козацьким - альфа та омега.

Ще вранці скелю віднайти
Де провокують в мріях хвилі -
Тотем* безодні на стриптиз -
чи в тім пророцтво від Сивіли.

В день судний скинути корсет -
Коханий мій - геть забобони.
Світ дивовижний без кордонів,
Приникшим біля стоп Скарлет.

Не промовляй "помовч, зажди"...

*Тотем* - в данному випадку Посейдон.
22. 02. 2022.


Не говорите мне потом
Потоком чувств, скользящих мимо,
Я женщиной хочу стать, милый,
Цветущей розой за окном,

Синицей в трепетной руке,
Сверкающей росой... Стихией,
Взрывной и павшей на рубеж,
Исполненной казачьей силы.

И полусонной на заре
Прибой послушать говорливый.
Концы ли в воду Пер-Лашез -
О нас в пророчестве Сивиллы:

В день судный скинуть на скамье
С любимым все свои невзгоды -
Сей жизни обнуляя коды,
Распятых в жаждущей Скарлет.

"Не говорите мне, потом"...
Рецензия от:
Сколибог Олег
2024-03-29 16:06:10
Геннадий, мои овации Вам и восторг.
Великолепное стихотворение.
Мира Вам, здоровья, добра, творческого вдохновения.
Рецензия от:
Таня Яковенко
2024-03-29 15:44:27
На форуме обсуждают
Іде вуйко Хрещатиком - 

Приїжджа людина. 

Запитує у зустрічних: 

- А котра година? 

Перехожі пробiгають, 

Позиркують скоса. 

Той рук(...)
Рецензия от:
Омельницька Ірина
2024-03-25 09:59:39
Коли забув ти рідну мову —

яка б та мова не була —

ти втратив корінь і основу,

ти обчухрав себе дотла.


Коли в дорогу ти збирався,

каз(...)
Рецензия от:
Омельницька Ірина
2024-03-25 08:29:11
Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законами Украины. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.