"Українців можна приспати, надурити, але неможливо залякати". 10 цитат братів Капранових / АП Т. Лавинюкової. "Важлива подія" / |
Число 27. Як свиня на небо гляне. Десять цікавих українських фразеологізмів / АП Т. Лавинюкової - Парость виноградної лози / |
Источник мудрости { 009 } | ||
Влюбилась Истина в меня (по мотивам Фри́дриха фон Ши́ллера) | 2020-01-23 15:30:55 | Иронические стихи |
Не терпит истина отсрочек (по мотивам Сенеки) | 2018-03-30 15:37:58 | Философские стихи |
Человек отражается в своих поступках (по мотивам Фри́дриха фон Ши́ллера) | 2017-12-22 15:53:25 | Философские стихи |
Хитрость помогает лишь один раз (по мотивам Джона Локка) | 2017-12-02 19:30:37 | Философские стихи |
Правда – точно горькое питьё (по мотивам Оноре́ де Бальза́ка) | 2017-11-30 21:56:26 | Философские стихи |
Если создана мысль для дела (по мотивам Вольте́ра) | 2017-11-27 17:03:04 | Философские стихи |
Обман и сила – вот орудья злых (по мотивам Да́нте Алигье́ри) | 2015-09-13 12:09:54 | Философские стихи |
Голос истины противен слуху (по мотивам Лао-Цзы) | 2015-08-19 21:39:54 | Философские стихи |
Терпение горько, но плод его сладок (по мотивам Жан-Жака Руссо́) | 2015-03-23 15:53:35 | Философские стихи |
Чудово написано, Оксано! Справжня філософія! Натхнення тобі та гарного дня! |
Рецензия от: Сергей Андрейченко 2024-04-19 05:24:07 |
Прекрасний вірш, Світлано! Гарного Вам дня! |
Рецензия от: Сергей Андрейченко 2024-04-19 05:19:52 |
Важко навіть сказати,
який текст первинний. Це
означає, що авторський
переклад дуже
досконалий. Дякую, Володимире. |
Рецензия от: Руслан Деркач 2024-04-19 04:38:13 |
У одних голова на
двери, И ученье про мертвого плотника Разжигает страсти внутри, Не понять им простого работника, Восхищённого с фузом гитарой...(...) |
Рецензия от: Атеист 2024-04-17 22:27:42 |
Хеви металл! Всем
привет! Драйва лучше в мире нет! Вот послушай-ка Accept Сразу станет меньше лет! У фанатов AC/DC До сих пор в порядке писи!(...) |
Рецензия от: Владимир Ярош 2024-04-13 16:14:51 |