слова - Тетяна Лавинюкова музика - Микола Шевченко виконує - Марина Романович
Про почуття мовчи, не говори, Бувають зайвими слова. Троянд розквітлих скажуть кольори Про те, що в серці ожива. Тут біла ніжність наших перших мрій І загадковість кремових бутонів, Рожеві квіти щастя і надій І квіти пристрасті червоні. Троянди кохання, троянди кохання... На них я дивлюся, неначе востаннє. А в серці цвіте, мов троянда чудова, Надія на те, що зустрінемось знову.
Коли зі мною знов тебе нема І огорнуть думки сумні, Я на троянди гляну крадькома, Що ти подарував мені. Тут біла ніжність наших перших мрій І загадковість кремових бутонів, Рожеві квіти щастя і надій І квіти пристрасті червоні. Троянди кохання, троянди кохання... На них я дивлюся, неначе востаннє. А в серці цвіте, мов троянда чудова, Надія на те, що зустрінемось знову.
Ми разом в наших мріях осяйних, І наяву, не уві сні Букет троянд тендітних, чарівних Ти знову принесеш мені! Тут біла ніжність наших перших мрій І загадковість кремових бутонів, Рожеві квіти щастя і надій І квіти пристрасті червоні. Троянди кохання, троянди кохання... На них я дивлюся, неначе востаннє... А в серці цвіте, мов троянда чудова, Надія на те, що зустрінемось знову.
История cоздания стихотворения:
Мій подарунок усім закоханим на День св. Валентина! Хай розцвітуть у цей день для Вас троянди кохання... Музику написав чудовий український композитор-поет-шоумен Микола Шевченко. Аранжування і запис теж його. Співає панна Марина Романович Вгорі над картинкою є плеєр - слухайте і співайте!
1
0
Понравилось произведение? Поделитесь им со своими друзьями в социальных сетях:
Количество читателей: 5878
Тетяночко! Мене зачарувала Ваша пісня! Хоч Ви кажете, що в ній Вашої праці - третина, всеж Ви явились поштовхом до народження твору в якості пісні. Поправді, і музика, і виконання в обох варіантах мені теж сподобались. Саме цей варіант більше. Може тому, що якість запису краща.
Обидва варіанти чудові. Але в цьому кращий запис. Але потрібно б за краще іще проспівати приспів. Було б на багато краще. А виконання, тембр голосу дуже гарний. Мені сподобались. Дякую.
Дуже гарний подарунок у день закоханих, нехай гріє закоханих, юця чарівна пісня , нехай тепліше стає на землі від любові! Дуже сподобались слова, супер, Танюшо!!!
Дякую, Валерію! Дозвольте мені пожартувати отак: я сподіваюся, що Ви - закоханий і тому приймаєте мій подарунок по праву! Дозвольте припустити, що це не тільки жарт, але й правда (щодо закоханості )
Это такое счастье, когда есть кому послушать твою песню... Ну, моего там треть, а остальное - заслуга моих дорогих никогда не виденных интернет-соавторов Мыколы Шевченко и Марины Романович.
Писала именно как попытку шлягера: с простыми словами, повторами, чтобы исполнительнице не надо было много учить :-)
А мне кажется, что для песни так и надо - именно простые слова и благозвучие и напевность, которыми, конечно же, богат украинский язык.
А мне очень импонирует, как Вы переводите мои восторги в новое русло - дескать, все аплодисменты - исполнителю и композитору!
Я тут недавно лазила по инету и совершенно случайно нашла песню, которую поет молодая Валентина Толкунова. Она в разных источниках по разному названа, "Горько мне и солоно" - одно из ее названий. Я не знаю, как я умудрилась в молодости эту песню пропустить, но сейчас она меня просто поразила - ну простая- простая, в стиле народных песен (с этими лебедушками и непременными соколами), но такая потрясающая! Ну и конечно, с поправкой на чарующий голос Толкуновой - так вообще шедевр (ИМХО))))))
Як це сама не здогадалась запросити Вас на цю пісню? Це теж у мене подарунок для всіх, у кого є слушна нагода! Молодець, що сама здогадалася! Слухала з музикою чи тільки текст прочитала? Я ще маю обговорити той вірш з Вами, я не забула! Але зараз ще не вибралася з рутини:-)
Виталий, сегодня целый день бегаю "по стихам", некогда Вас поблагодарить за эту замечательную рецензию! Вот уж поистине: Мыслям просторно, а словам тесно....
Татьяна, эта песня - настоящий подарок для всех влюблённых!
Очень красивые слова, музыка, голос... и исполнение очень искреннее... И, конечно же, отдельных слов восхищения заслуживает аранжировка!
Огромное спасибо всем соавторам этого чудесного творения! Очень рада, что удалось не только прочесть, но и послушать.
Дякую, Світлано, дуже цінний для мене відгук: вже хто-хто, а Ви на цьому розумієтеся... І, уявіть собі, я ніколи не бачила ні панну Марину Романович, ні Миколу Шевченка... Це мої "віртуальні" співавтори! Ну, хіба це не чудо?
Хотелось ответить фразой из мультика: "...до чего техника дошла!"
...но не подходит сюда эта фраза... Потому, что, всё же, не в технике дело, а в людях - прекрасных и талантливых.
И то, что в результате виртуального соавторства рождаются вот такие, абсолютно реальные произведения - это, действительно, чудо!
Спасибо Вам!!!
О, зайшли таки! Я дуже рада, що Вам сподобалося! Я переживала все ж, чи це не нав'язливість з мого боку... Тут є ще одна музична композиція "Різдвяний сонет" - теж колективна робота...
О, ні! Так Ви не слухали, тільки текст прочитали? Тут обов'язково послухати треба - це ж колективна робота... Просто клікніть лівий трикутничок (пуск) над картинкою. Ну, і треба, щоб на комп'ютері звук був увімкнений.
Юлічко, Сонечко УПП! Я дуже рада, що моя пісня почута. Це ж не тільки моя робота, а і чудових людей, яких (ти тільки уяви собі!) я ніколи не бачила... А тут іще і від тебе - такий розкішний подарунок - справжній (віртуальний :-)) букет ТРОЯНД КОХАННЯ... Дякую тобі від усього серця.
Ну, подарунок, я думаю, - це завжди доречно, тим більше, що Ваш вірш "Ровно в три..." я теж сприймаю як подарунок до дня усіх закоханих... Щиро дякую Вам за відгук...
Я просто щаслива, дорога Ніка Неві, що вам сподобалась пісня. Повірте, я під таким враженням від Вашого вірша! Хоч би самі троянди там лежали, де спочила ЛГ. А то ж навіть не квіти, лише попіл!.. Ну як так?...
Важко, та таке буває. Іноді чоловіки все життя витрачають на досягнення примарних цілей і лише, коли втрачають, розуміють, що щастя було поруч.
Це для нас жінок кохання найважливіше. Та таке життя і немає нічого прекраснішого за кохання, навіть якщо воно не завжди взаємне.
Най, краще буде як у Вашій пісні.
2015-02-14 22:33:12
Оставлять рецензии могут только участники нашего проекта.
Той ранок таким був
немислимо свіжим,
гойдались росинки вздовж
стежки сильніше,
а поблизу хвіртки цвіли
маргаритки,
і равлики грілись у
ліжечку квітки.
А тут, по калюжі, так
легко, відважно
в далекі краї плив
кораблик безстрашно
із аркуша ще не старої
газети,
в якій друкували поеми
поети.
І сонце яскраве, і вітер
попутний
вітрило оббризкали вмить
перламутром,
Світилися в серці
відрадні надії,
і ранок був свіжим, і
купчились мрії.
Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законами Украины. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.