|
Автор: Сергей Андрейченко
Тема:Песни
Опубликовано: 2017-11-10 07:33:59
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.
Стихи:
Юрий Цюрик
(перевод с украинского
Валерии Александровой).
Музыка и исполнение:
Сергей Андрейченко
Видеофайл песни на моём канале
в ютубе:
https://youtu.be/sG9YEAlGT4A
_____________________________
Я тебя разлюбил, как-то это
нежданно случилось...
До вчерашнего дня ещё жить без
тебя я не мог...
А сегодня почувствовал: что-то в
душе надломилось,
Будто Кто от беды и от лиха меня
уберёг...
Я сегодня почувствовал: сердце
моё защемило,
Будто слёзы пролились на
грустную ночь между звёзд...
Как на нашем свидании цвёл
живописно и мило
Для тебя мой подарок - букет
фиолетовых роз...
Что-то душу сдавило и тягостно в
ней клокотало;
Я во тьму бросил взгляд, где-то
свет ниспадал с фонаря...
А вдали в небесах что-то грустно,
тревожно пылало,
Пепелищем костра тлела на
небосклоне заря...
Я не знаю зачем повстречались с
тобой мы на свете
И зачем жажду чувств ядовитых
познать был готов...
Но ведь как романтично несло нас
двоих в многоцветье
По просторам невиданных и
фантастичных миров...
__________
украинский вариант песни здесь:
http://www.stihi.in.ua/avtor.php?
author=48612&poem=253155
История cоздания стихотворения:
Видеофайл песни на моём канале
в ютубе:
https://youtu.be/sG9YEAlGT4A
Вариант этой песни на украинском языке здесь:
https://www.stihi.in.ua/avtor.php?author=48612&poem=253155
В последней строке, вероятно, случайно не хватает парочки букв - "случившемуСЯ". |
Рецензия от: Владимир Роберта 2024-03-28 20:20:20 |
Я присоединяюсь к вашим рецензорам. Стих - герой нашего времени, четко, по сути, хорошая лирика. Ещё особое почтение вам, как человеку. Чернобыль помнят все. |
Рецензия от: Азинелло 2024-03-28 20:15:41 |
Мені сподобалось,дякую) |
Рецензия от: Сніжана Назаренко 2024-03-28 20:11:09 |
Іде вуйко Хрещатиком
- Приїжджа людина. Запитує у зустрічних: - А котра година? Перехожі пробiгають, Позиркують скоса. Той рук(...) |
Рецензия от: Омельницька Ірина 2024-03-25 09:59:39 |
Коли забув ти рідну мову
— яка б та мова не була — ти втратив корінь і основу, ти обчухрав себе дотла. Коли в дорогу ти збирався, каз(...) |
Рецензия от: Омельницька Ірина 2024-03-25 08:29:11 |