Число 28. Як знищували українську мову / АП Т. Лавинюкової - Парость виноградної лози / |
Автор: Михаил Крупенькин
Тема:Стихи о любви
Опубликовано: 2016-02-12 12:31:21
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.
Сердечно благодарю Эдуарда Струсберга за песню написанную на данное стихотворение.
Мечтой заворожённый,
Без памяти влюблённый,
Я словно заключённый
Опять у твоих ног.
Тебе, как раб внимаю
И, что со мной не знаю,
И сам не понимаю
Как я влюбиться смог.
Кудесница - колдунья,
Волшебница - певунья,
Беспечная шалунья
Украла у меня
Покой мой и мечтанья
И я без глаз сиянья,
Без сердца трепетанья,
Не проживу и дня.
Верни тебя, прошу я
Мне сладость поцелуя,
Я слаб, не устою я
Пред чарами любви.
К тебе примчусь я снова,
Душа молить готова,
Внимая с полуслова
Ты только позови.
Зачем напрасно мучить,
Не буду я канючить,
Я не могу наскучить,
Ну, сжалься на до мной
К чему мне испытанья,
Ну, прекрати терзанья,
Явись же на свиданье,
Не то уйду к другой…
5,09,2012г.
История cоздания стихотворения:
Мне понравилось Артур! :-) |
Рецензия от: Мишигас 2024-04-23 16:04:31 |
Чудово, весняно, квітнево Тетяно! |
Рецензия от: Мишигас 2024-04-23 16:01:47 |
А бумеранг таки дійсно працює - дай Боже і надалі. . . |
Рецензия от: Артур Сивий 2024-04-23 15:06:30 |
Мне любая музыка нравится если это музыка, а не какафония. (...) |
Рецензия от: Мишигас 2024-04-22 10:30:06 |
У одних голова на
двери, И ученье про мертвого плотника Разжигает страсти внутри, Не понять им простого работника, Восхищённого с фузом гитарой...(...) |
Рецензия от: Атеист 2024-04-17 22:27:42 |