Автор: Славентино
Тема:Стихи о любви
Опубликовано: 2017-04-30 09:42:09
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.
Вот ты хихикаешь со зла,
А мне ведь грустно,
Что из груди навек ушла
Любовь как чувство.
Что распростилась ты со мной
Посланьем куцым.
Как хочется уйти в запой
И не вернуться.
Транжиря время и азарт,
В удачу веря,
С тобой встречались целый март
И пол-апреля.
Теперь свиданья те идут
К такой-то маме…
Сижу чуть пьян и сильно крут
(Меняй местами).
И образ твой, такой живой,
Как в сериалах,
Вовсю мерещится собой
На дне бокала.
Что я имел? Одну лишь боль,
Ни дня услады.
Расходов много, секса – ноль.
(Менять не надо).
Вот я плесну ещё пивка
И выдам бойко:
-Нашла, в натуре, дурака –
Дружить без койки.
Пошла ты! – мой тебе ответ
(Прощай, короче).
…Финансов нет, и бабы нет
(Меняй, как хочешь).
История cоздания стихотворения:
Таких працьовитих людей ,як українці ще пошукати треба.Звісно і у інших країнах є роботящі,але українці будуть прикрашати свою оселю, не зважаючи ні на що. Хоч і анекдот, але у кожному жарті є частка правди. |
Рецензия от: Євгенія Хочинська 2024-03-28 16:58:09 |
Я так розумію, що вірш не про вас. Якщо судити з ваших віршів, то енергії та пороху ще достатньо. Дякую. |
Рецензия от: Федчук Евгений 2024-03-28 16:55:46 |
А таки, справді, під мелодію вальсу гарно звучить. А скільки життєвої мудрості?! Дякую. |
Рецензия от: Федчук Евгений 2024-03-28 16:53:50 |
Іде вуйко Хрещатиком
- Приїжджа людина. Запитує у зустрічних: - А котра година? Перехожі пробiгають, Позиркують скоса. Той рук(...) |
Рецензия от: Омельницька Ірина 2024-03-25 09:59:39 |
Коли забув ти рідну мову
— яка б та мова не була — ти втратив корінь і основу, ти обчухрав себе дотла. Коли в дорогу ти збирався, каз(...) |
Рецензия от: Омельницька Ірина 2024-03-25 08:29:11 |