Отсутствует

Автор: Анатолий Уминский
Тема:Стихи о любви
Опубликовано: 2017-02-20 15:13:38
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.

Тры ружы

https://youtu.be/nGRTmv0M2yo?si=6qSp0qY41-W1F1St

Тры ружы чырвоных забыты у парку,
А хто ж iх пакiнуў, скажыце мне людзi?
Кiм кiнуты гэтыя кветкi на лаўку,
Каму не да густу, чые ж яны будуць?

Чакаў хлопец дзеўку, чакаў на спатканне
Красуню, якою хацеў мілавацца.
Ён вырашыў сёння прызнацца ў каханнi.
Ад вуснаў чыiх ён ні мог адарвацца.

I вось час сустрэчы -  прыйшла, як сказала,
У лёгкай сукенцы, бы воблака з неба.
А смеласць у хлопца кудысьцi прапала,
Яму падалося, што слоў тут ні трэба.

Забыў I пра ружы, што побач ляжалi,
Ён неба убачыў у вачах сваёй любай.
I вочы каханай без слоў расказалi:
- Кахаю цябе я, другога ні думай.

     *   *   *      20.02.2017 г.

    --------------------

Три розы

Три красные розы,
тесёмочка змейкой...
Кто в парке оставил их,
добрые люди?
Кем брошены эти цветы
на скамейку?
Кому не по вкусу
и что с ними будет?

Здесь ждал на свидание
парень девчонку.
Решил он в любви ей
сегодня признаться.
Той милой красавице,
пташечке звонкой,
чьи вкусны уста,
что нельзя оторваться.

И вот он - час встречи,
пришла, как сказала.
Лишь лёгкое платье,
как облачко с неба...
Тут смелость у парня
куда-то пропала,
что нужно сказать -
парень вовсе не ведал.

Забыл он про розы,
что рядышком были,
увидел лишь небо
в глазах своей милой.
Её же глаза
и без слов говорили:
- Мне нужен лишь ты,
только ты, мой любимый...

Автор перевода Дефонтер.
Моя благодарность.
------------------------------

Три розы

/Перевод с белорусского стихотворения Анатолия
Уминского "Тры ружы"/

Три красные розы оставлены в парке.
А кто их забыл там, не скажете, люди?
Кто бросил букет этот просто на лавку,
Кому всё равно, что с ним далее будет?

Ждал девушку парень, назначил свиданье,
Сегодня решил он в любви ей признаться...
Она так мила… Он наполнен желаньем,
Не в силах от девичьих губ оторваться.

И вот эта встреча... Пришла, как сказала.
В воздушном наряде, ну,  облачко с неба.
А смелость у парня куда-то пропала.
И слов не хватило, сказать ей об "этом".

Про розы забыл он, что нёс ей любовно,
В небесных глазах утонул-потерялся....
Но девичий взгляд говорил непреклонно:
- Тебя лишь люблю!  Как же ты сомневался?

З.Ы.
Последний катрен имеет расхождение с оригиналом.
Для желающих синхронности написала дополнение:
Про розы забыл он, что рядом лежали,
В небесных глазах утонул-потерялся...
Глаза же любимой беззвучно сказали:
- Тебя лишь люблю! Как же ты сомневался?

          Перевод А.Дмитриева.
_--------------------------------------------------

Три ружі...
Вільний переклад із білоруської
(Н.Трало)

Три ружі червоні забуті у парку.
А хто ж їх покинув? – скажіть мені, люди.
Хто кинув оці гарні квіти на лавку?
Чому вони в’януть? Чиї вони будуть?

Тут легінь дівчину чекав на смерканні,
Ту милу,  з якою воліє побратись.
Сьогодні у нього в любові зізнання
Отій, від якої вже не відірватись.

Вже й зустрічі мить. Прийшла, як обіцяла,
У сукні легкій, мов хмаринка із неба.
Сміливість у хлопця кудись запропала,
Здавалось йому, що вже слів тут не треба.

Забув і про ружі, що поряд лежали –
Він небо побачив у погляді синім.
Коханої очі йому все сказали:
Тебе я кохаю, про тебе всі мрії.
21.03.2017 р.

История cоздания стихотворения:

0
0


Понравилось произведение? Поделитесь им со своими друзьями в социальных сетях:
Количество читателей: 366

Рецензии

Всего рецензий на это произведение: 11.
Прекрасная песня о любовном чувстве!.. И переводы замечательные, но с оригиналом, естественно, ничто не сравнится!..))) О цветах вряд ли позабудет девушка, даже если и не забрала их... Главное в этом случае - внимание, выраженное в этих преКрасных розах, о которых вы сложили балладу...
2021-08-29 14:13:39
Прочитал Ваш отклик, Лана, и сердце, чесслово, забилось учащённо. Вспомнилась, такая далёкая теперь, юность.
Спасибо Вам за Ваши тёплые слова.
Радости от творчества Вам, Лана.
2021-08-29 14:56:09
Ваши "Тры ружы" бесподобны !!!
2017-03-30 22:42:07
Спасибо, Людмила, за Ваши эмоции.
Покопайтесь ещё и может что-то найдёте интересное .
Всего Вам доброго.
2017-03-30 23:04:37
Доброго дня, пане Анатолію. Запрошую на переклад оцього вірша на українську мову. Переклад вільний. Дякую за творчість.
2017-03-22 14:24:26
Спасибо,Нина.
Сейчас загляну.
2017-03-22 14:31:03
Три красные розы забытые в парке
И кто ж их оставил, скажите мне люди ?
Кем брошены эти признанья на лавку
Кому не по вкусу, и чьи они будут ?
...

Забыл и про розы, что рядом лежали,
Он небо увидев в глазах своей любой.
Желанные очи без слов рассказали,
Люблю лишь тебя - о другом и не думай.

(как Вам такой вариант перевода - постарался сохранить все))
2017-03-22 10:14:47
Ваш вариант также достоин.
Самое трудное, это стоять перед выбором. Тем более, что все МАСТЕРА и нет желания обидеть кого-либо. Хочется сказать всем большое спасибо, что посчитали моё стихо достойным перевода.
Потому прошу без обид.
Всегда Ваш А.В.Уминский.
2017-03-22 10:25:06
Анатолий, я перевел лишь первый и последний катрены
На признание - не претендую
Мое мнение: Дефонтер - немного отошел от авторского текста
Переведу это на украинский... но - чуть позже...

ИМХО: У Вас - классные стихи !

ЗЫ: Перевод Арины - разместите, если не сложно, под Дефонтером (он - достойный)
2017-03-22 10:31:37
Крук, вы, знаете лучше меня какие бывают виды перевода. И не всегда, допустим, необходимо следовать тексту-исходнику. Переводов ГЕНИЕВ(не про меня) также множество. Одним нравится литературный, а другим подстрочный,соответственно обработанный.
Как-то так. Вообще мне все доставили приятные минуты. Я даже не думал.
Всего доброго Вам.
2017-03-22 10:47:00
Романтика... ))) Очень красиво!
2017-03-22 10:02:46
Спасибо, Альгиз.
Реалий предостаточно, а хочется чего-нибудь такого.
Всего доброго Вам.
2017-03-22 10:07:25
Какой чудесный эпизод. Двое счастливых и позабытые в парке розы!
Мастерство налицо! И мова радзимы! Спасибо, Анатолий!
2017-02-27 10:22:26
Вам, Светана,спасибо.
Спасибо,что заходите на"строчку",за Ваши эмоции и приятную оценку.
Всего доброго Вам.
2017-02-27 10:36:26
Есть у меня перевод П. Бровки "Пахне чабор".Загляните, может, что-то подскажете.
2017-02-27 10:50:37
"А троянди, а троянди
До людей пелюстками кричать:
"Ми не квіти, ми - кохання
А кохання не можна топтать"

В моїм серці чи біль чи то смуток:
Не зустрів ти мене і сьогодні.
Хтось дарує комусь поцілунок,
А хтось топче троянди червоні..."
2017-02-25 06:10:32
Не,паважаны ,Вiктар, у даным выпадку iх не стапталi,а У парыве пачуццяУ пра iх проста забылi. Такое бывае.
Дзякую за вiзiт i за Ваш экс.
Усяго добрага Вам.
2017-02-25 07:37:59
Рэальная гісторыя рэальнага кахання!!!
З пашанай, Юра.
2017-02-21 17:33:01
Юра, дзякую,што завiталi i адгукнулiся.
Усяго найлепшага.
З павагай.
2017-02-21 17:57:39
Зычу творчых поспехаў, цярпення і новых радкоў!!!
2017-02-21 17:58:56
БЛАГОДАРЮ.
2017-02-21 18:43:20
Няхай Вам шанцуе ў творчасці, спадар Анатоль! Вашы вершы выклікаюць інтарэс чытачоў!!!
2017-02-21 18:44:42
Вам,Юра,таксама новых задумак,творчага натхнення i удумлiвых чытачоУ.
З павагай.
2017-02-21 18:52:51
Шчыра дзякую, Анатоль!!!
2017-02-21 18:53:47
Я прочитал. Здорово, Анатолий!!!:)
2017-02-20 22:12:00
Спасибо, Валерий.
Не проходите мимо.Всегда рад.
Всего доброго Вам.
2017-02-20 22:17:11
2017-02-20 22:20:48
Мне очень понравилось, Анатолий! И речь у Вас такая напевная, и понятно все, и эмоции родные.
Всегда любила Белоруссию, хоть и заочно.
Спасибо за творчество, дарящее теплые чувства!
2017-02-20 20:55:06
Это Вам спасибо за такой отзыв.
Я рад, что доставил Вам чуть-чуть приятного.
Я с удовольствием читаю на украинском здесь,
знаю и люблю украинские песни. Даже порой спрашивали- не украинец ли?
Всего Вам доброго.
2017-02-20 21:10:22
Взаимно!
2017-02-20 21:14:05
Вельми до вподоби такеє читати! Приємно визначати тонкі особливості спорідненої мови. Мимоволі згадав рік 72-й, Полтаву. Ми, курсанти військового училища поспішали з військових навчань на концерт "ПесняроУ". Встигли вчасно. Й досі лунає у серці

Але і я упарты,
І, каб свайго дабіцца,
ПрасіУ я шчыра майстра
Зрабіць ёй завушніцы... (С)

Спасибі Вам! Бути добру! Дефонтер
2017-02-20 15:41:51
Валерий Емельянович,очень тронут Вашей рецензией. Спасибо Вам. Да, что говорить, время молодое ушло-оставив лишь приятные воспоминания. Время, когда всё было другое и далеко не самое худшее. Ну а день сегодняшний-день сегодняшний.
Здооовья Вам, мира и добра.
2017-02-20 16:26:40
Спасибо, Анатолий, тронут и я.
Даа... Было время. К тому же молодость. В теперешних условиях нашему брату и молодость была бы не в радость. По своему мировоззрению я фаталист. Для меня не существует сослагательного наклонения (если бы). Никому ни в чём не позавидовал, никогда о прошлом не жалел. Но вот память...
Быть добру! Дефонтер!
2017-02-20 16:36:52
Я по своей натуре такой же. И всегда утверждал, что лучше пустой домашний суп чем тюр.баланда.
Что достиг сам, то моё. Многие слушали,крутили у виска,ну и Бог с ними.
Как Вы говорите:"Быть Добру".
2017-02-20 16:52:18
Очень часто, отстаивая правоту перед "стадом", я ловил себя на мысли, что выступаю в роли Гуинплена перед собранием лордов (В. Гюго, "Человек, который смеётся". Однако всегда жил и продолжаю жить в полном согласии с собственной совестью. Вот и сплю и теперь безмятежным сном младенца и вижу исключительно цветные сны. А это сам по себе показатель. Быть добру! Дефонтер!
2017-02-20 17:05:19
В "яблочко" г-н ДЕФОНТЕР.
2017-02-20 17:31:07
!
2017-02-20 17:34:02

Оставлять рецензии могут только участники нашего проекта.


Регистрация


Рейтинг произведений


Вход для авторов
Забыли пароль??
Регистрация
Рекомендации УПП
В прямом эфире
Я бы сказала, что это не мистика, а ирония! Так что поменяйте категорию. Удачи!
Рецензия от:
Азинелло
2024-04-26 22:37:52
Сколько тут пословиц! Хорошо срифмованно, и уместно.
Рецензия от:
Азинелло
2024-04-26 22:34:06
Довольно серьезное стихотворение. Возможно немного сумбурно выразили мысли. Вам хорошего настроя в творчестве!
Рецензия от:
Азинелло
2024-04-26 22:31:08
На форуме обсуждают
Люблю рок-музику. Люблю слухати Фреді Меркурі. Обожнюю  Believer.

Людмила Варавко, дякую вам за "тепло душі". 

Я неадекватна людина, т(...)
Рецензия от:
Омельницька Ірина
2024-04-25 11:58:28
Most Popular Rock Songs On YouTube
1 Passenger | Let Her Go 3.7B
2 Imagine Dragons – Believer 2.6B
3\4 The Chainsmokers & Coldplay - Something Just(...)
Рецензия от:
Серж Песецкий
2024-04-23 23:49:15
Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законами Украины. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.