Число 28. Як знищували українську мову / АП Т. Лавинюкової - Парость виноградної лози / |
Автор: Анатолий Уминский
Тема:Переводы
Опубликовано: 2017-11-25 11:26:07
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.
Мой шлях
Мой шлях як бег.
Зігзаг жаданняў
На схіле спаленай тугі.
Неапраўданыя чаканні -
на скронях болей сівізны.
Мой шлях
ляжыць ў цясніне страхаў
сярод бязлітасных таргоў
і ганарыстасці, і жахаў
па разуменню іх багоў.
Мой шлях усцелены няўдачай:
Асколкі вітражоў ляцяць
у вока толькі і, няйначай,
навылет -
цераз боль і мат.
Удушша мглы і коснасць трызняў
пастаў банальных, розных спраў.
Цяпер з кім буду гаварыць я?
Анёл мой крылы абадраў.
* * * 24.11.2017 г.
Оригинал здесь:
Мой путь
Мой путь как бег.
Зигзаг предтечи
на склоне выжженной тоски.
Все неоправданные встречи
рассеребрили мне виски.
Мой путь
прорыт в ущелье фобий
когтями зверскими торгов
среди тщеславий длинноногих
по умыслу больных богов.
Мой путь усыпан пораженьем:
Осколки витражей летят
в зрачок минутного скольженья
навылет
через мат и ад.
Удушье мглы и косность бреда
банальных поз и лжи зеркал...
С кем поведу теперь беседу?
Мой ангел крылья ощипал...
Светана.
История cоздания стихотворения:
Спасибо Светане за её удивительные стихи.
Прекрасное стихотворение! Браво, Сергей! Новых Вам творческих удач! |
Рецензия от: Сергей Андрейченко 2024-04-23 09:22:49 |
Крик души. |
Рецензия от: Омельницька Ірина 2024-04-23 08:37:36 |
Замечательное светлое стихотворение! |
Рецензия от: Азинелло 2024-04-23 02:30:35 |
Мне любая музыка нравится если это музыка, а не какафония. (...) |
Рецензия от: Мишигас 2024-04-22 10:30:06 |
У одних голова на
двери, И ученье про мертвого плотника Разжигает страсти внутри, Не понять им простого работника, Восхищённого с фузом гитарой...(...) |
Рецензия от: Атеист 2024-04-17 22:27:42 |