Додатковий 16. "А небо в зорях" на вірш Ніни Трало / АП творчої групи - Злива / |
Число 28. Як знищували українську мову / АП Т. Лавинюкової - Парость виноградної лози / |
Автор: Виктор Харламов
Тема:Переводы
Опубликовано: 2017-06-17 04:40:57
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.
Блиск мармуру зна чахлість склепів все ж;
Царі не зможуть довше жити віршів.
Безглуздість забуття камінню меж
Дарує часу дах. А що миліше...
Змете ВІЙНА усе найкраще, так;
Переверне зла мармур, тла основу;
В творінні кращих рушить щастя смак,
У розбраті спитає знову й знову:
"А чи була теплішою Земля?"
Звучання віршів гомінких чекає -
Меч Марса згубить все... Ні.., днів зоря
Живої пам'яті не спить в слів стаї.
Тлінь не чіпай, Суд Божий від вінця,
Живе з віршами, в них.., в меті Творця.
История cоздания стихотворения:
Большое спасибо. Очень
хорошо передано
настроение. Лайк.
Дальнейших творческих
удач. Надеюсь, что в стихе речь идёт только об ЛГ. |
Рецензия от: Чухнина Мария 2024-04-25 01:37:57 |
Спс. Прямо "Портрет Дориана Грея", только наоборот. |
Рецензия от: Чухнина Мария 2024-04-25 01:34:27 |
Непоганий вірш, але мені чомусь здається що милуємося ми місяцем:" місяць на небі, зіроньки сяють", а луна - це акустичне явище, відлуння. |
Рецензия от: Владимир Новак 2024-04-25 00:18:55 |
Most Popular Rock Songs
On YouTube 1 Passenger | Let Her Go 3.7B 2 Imagine Dragons – Believer 2.6B 3\4 The Chainsmokers & Coldplay - Something Just(...) |
Рецензия от: Серж Песецкий 2024-04-23 23:49:15 |
Мне любая музыка нравится если это музыка, а не какафония. (...) |
Рецензия от: Мишигас 2024-04-22 10:30:06 |