Число 28. Як знищували українську мову / АП Т. Лавинюкової - Парость виноградної лози / |
Автор: Тимошенко Олександр
Тема:Свободная тема
Опубликовано: 2024-03-17 06:17:49
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.
Вільний переклад
Таланту зерня має в собі кожен.
Плекати треба з малесечку дар.
Тут сам да Вінчі пробудитись зможе,
Рубцов чи Рубенс, може Поль Сезан.
Розпише стіни дитинча натхненно,
що перетвориться на фреску , потім вже -
можливість стати в спробах Рафаелем...
Хай цей художній пагінець росте.
В сльозах малюк, не відає причини,
за що жорстокий батьківський тандем?
Хай пригадають трощі чи картини,
коли самі знаходили себе.
Гульнара Ісаєва
Семя таланта заложено в каждом,
Пестовать надо сей дар,
Может да Винчи проснётся однажды,
Рубенс, Рубцов, иль Грабарь.
Стены распишет дитя вдохновенно -
Фресками станут потом,
Быть Рафаэлем поможет творенье,
Пусть же, восходит росток!
Плачет малыш, не поймёт в чём причина?!
Зря не корите его,
Вспомните лучше свои вы картины,
Пыл свой и проб полотно.
История cоздания стихотворения:
Гарний сонет, особливо кінцівка. Дякую. |
Рецензия от: Фома К 2024-04-27 09:45:51 |
Влучно сказано. |
Рецензия от: Фома К 2024-04-27 09:44:10 |
Замечательное стихотворение, Михаил! Мне понравилось. Образно, поэтично, чувственно! Молодец! |
Рецензия от: Юрий Тригубенко 2024-04-27 08:30:05 |
Люблю рок-музику. Люблю
слухати Фреді Меркурі.
Обожнюю Believer. Людмила Варавко, дякую вам за "тепло душі". Я неадекватна людина, т(...) |
Рецензия от: Омельницька Ірина 2024-04-25 11:58:28 |
Most Popular Rock Songs
On YouTube 1 Passenger | Let Her Go 3.7B 2 Imagine Dragons – Believer 2.6B 3\4 The Chainsmokers & Coldplay - Something Just(...) |
Рецензия от: Серж Песецкий 2024-04-23 23:49:15 |