Героев несть числа.... Аэды слагают cтроки для ветров…

Автор: Игорь Маркес
Тема:Свободная тема
Опубликовано: 2017-11-26 20:13:44
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.

Я по тебе...

...Я по тебе одной тоскую,
Полуночи, под смех ветров,
И пальцем по стеклу рисую,
Сдирая наледи покров…
А льда холодные узоры
Стекают ручейками слез -
Одна из тысячи историй
Над лужицею прошлых грёз…

2017

…Я по тобі одній нудьгую,
Коли вже північ налягла,
І пальцем òбраз твій малюю,
Полìй здираючи зі скла.
А льодянисті візерунки
Сльозами скапують до ніг -
Надій колишніх подарунки,
Із тисяч схожих – та чужих…
2017
Переклад з російської Михайла Лєцкіна.

История cоздания стихотворения:

Этюд)))

0
0


Понравилось произведение? Поделитесь им со своими друзьями в социальных сетях:
Количество читателей: 120

Рецензии

Всего рецензий на это произведение: 10.
русский вариант - на окне кухни написано, украинский вариант - перейшли в світлицю
2017-11-27 17:19:39
Спасибо, Нина... Откуда знаете?)))
2017-11-27 17:44:31
по себе сужу...
2017-11-27 17:58:34
)))
2017-11-27 18:24:54
Оба стихотворения - отличные!Обоим авторам - респект!)))
2017-11-27 17:16:11
Спасибо, Юра...
2017-11-27 17:43:59
Буває, що квітучи леді
Тримають своє серце в леді...
І ранять, мов шипи ожини,
До крові ті серця-крижини...
2017-11-27 11:44:40
Спасибо, Сергей... Красиво!
2017-11-27 13:08:20
Спасибо Вашей Музе!Вдохновения!
2017-11-27 13:50:54
Взаимно! Спасибо
2017-11-27 15:38:06
Ностальджи с теплой грустью, плавящей... лед...
2017-11-26 22:55:03
Игорь, сегодня вечер эксов: вот только у Юры начиталась, теперь у тебя. У него веселые - у тебя лирические...
А переводы, по крайней мере, все прочитанные, мне нравятся. Главное, мне кажется, в том, что у вас с Михаилом получилось творчески-созвучно. Не всегда в унисон - да это и не обязательно - но красиво.

Может, и себе попробовать тебя перевести?

Прости, главное: этюд замечательный...
2017-11-26 22:52:46
Спасибо, Надя... Та я ж их не прячу))) Есть желание - выбирай, переводи))) Только свои стихи создавать не забывай)))
2017-11-26 23:10:47
Я подумаю, Игорь... А, может, и попробую...
2017-11-26 23:25:50
Моё почтение...
2017-11-26 23:28:04
Стих красив, а перевод в конце немного меняет смысл.
Спасибо Михаилу за новые слова - полій, юнка.
А Вам, Игорь, за красоту слов!
2017-11-26 21:37:51
Спасибо, Лариса...
2017-11-26 21:45:59
2017-11-26 21:51:46
Моё почтение... Есть некоторое изменение смысла...))) Написал Михаилу свои предложения по переводу... жду... )))
2017-11-26 22:17:00
2017-11-26 22:22:34
Списались, домовились... Передостанній рядок мій)))
2017-11-26 22:34:13
Это другое дело. Класс!
2017-11-26 22:36:33
Спасибо...
2017-11-26 22:37:50
Я по тебе очень скучаю,
И днём, и ночью, и во сне,
Ищу в толпе твой взгляд, мечтая
Рисую профиль на стекле...
2017-11-26 21:31:54
Спасибо, Надя...
2017-11-26 21:46:38
Понравилось, Игорь.
Зачем я по тебе тоскую,
зачем рождаю море грёз,
зачем мороз в окне рисует...
зачем мне тот любви гипноз.
2017-11-26 21:15:02
Спасибо, Владимир
2017-11-26 21:21:31
Как всегда очень красиво!!! Спасибо, Игорь, за творчество!
2017-11-26 20:55:23
Спасибо, Василина...
2017-11-26 21:21:11
2017-11-26 21:24:23
Моё почтение
2017-11-26 21:48:06
Красивый этюд, Игорь.
Всего доброго Вам.
2017-11-26 20:53:51
Спасибо, Анатолий...
2017-11-26 21:20:52

Оставлять рецензии могут только участники нашего проекта.


Регистрация


Рейтинг произведений


Вход для авторов
Забыли пароль??
Регистрация
Рекомендации УПП
В прямом эфире
Чудово написано, Оксано! Справжня філософія! Натхнення тобі та гарного дня!
Рецензия от:
Сергей Андрейченко
2024-04-19 05:24:07
Прекрасний вірш, Світлано! Гарного Вам дня!
Рецензия от:
Сергей Андрейченко
2024-04-19 05:19:52
Важко навіть сказати, який текст первинний. Це означає, що авторський переклад дуже досконалий.
Дякую, Володимире.
Рецензия от:
Руслан Деркач
2024-04-19 04:38:13
На форуме обсуждают
У одних голова на двери,
И ученье про мертвого плотника
Разжигает страсти внутри,
Не понять им простого работника,
Восхищённого с фузом гитарой...(...)
Рецензия от:
Атеист
2024-04-17 22:27:42
Хеви металл! Всем привет!
Драйва лучше в мире нет!
Вот послушай-ка Accept
Сразу станет меньше лет!

У фанатов AC/DC
До сих пор в порядке писи!(...)
Рецензия от:
Владимир Ярош
2024-04-13 16:14:51
Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законами Украины. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.