Число 28. Як знищували українську мову / АП Т. Лавинюкової - Парость виноградної лози / |
Автор: артемия
Тема:Стихи о любви
Опубликовано: 2018-03-02 15:54:04
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.
Переметёт позёмкой разлука полдороги,
Начало марта скомкав, напомнит о тревоге,
Которая шла рядом, да в снеге потерялась.
Фонарь, моя лампада, помог мне в этом малость.
Мятеж души разрушен ответственности ветром,
Ведь треугольник душит, который равнобедрен.
Углы торчат нелепо, их закруглить скорее
Иль так украсить крепом, пусть до весны чернеют…
Закат, упав за домом, внезапностью пугает.
Мой мир от горя ломок и тонок, как пергамент.
Разбросаны кострища от красных светофоров.
На перекрёстках ищет любовь дорогу в горы.
На пик забраться главный, раскинув руки-крылья,
Оставить сон тщеславный и оттолкнуться сильно.
Побыв на время в связке, вновь ощутить свободу…
Любви упала маска на руки "кукловоду".
История cоздания стихотворения:
Навеяно стихотворением Елены Цивки "Женщина"
Прекрасное стихотворение! Браво, Сергей! Новых Вам творческих удач! |
Рецензия от: Сергей Андрейченко 2024-04-23 09:22:49 |
Крик души. |
Рецензия от: Омельницька Ірина 2024-04-23 08:37:36 |
Замечательное светлое стихотворение! |
Рецензия от: Азинелло 2024-04-23 02:30:35 |
Мне любая музыка нравится если это музыка, а не какафония. (...) |
Рецензия от: Мишигас 2024-04-22 10:30:06 |
У одних голова на
двери, И ученье про мертвого плотника Разжигает страсти внутри, Не понять им простого работника, Восхищённого с фузом гитарой...(...) |
Рецензия от: Атеист 2024-04-17 22:27:42 |