Автор: Едгин Откин
Тема:Свободная тема
Опубликовано: 2017-09-27 13:45:03
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.
Заполнен зал! Партер, галерка, бельэтаж и ложи
Твой выход, клоун, ожидают чуть дыша.
Наложен грим,но не на месте лишь душа,
Но публику смятение артиста не тревожит.
Так повелось, ведь,со времен языческого Рима,
Когда на Колизеевой арене гладиатор умирал,
Лишь:-"Panis et spectaclum*"-на трибунах плебс орал,
Не замечая слёз под толстым слоем грима.
Но цирк есть цирк! И длится представленье.
Закончился антракт и вновь твоё антре.
И должен полностью отдаться ты игре,
Зажав в кулак обиду и плохое настроенье.
Ты о душе артиста вывод делать не спеши;-
Ведь в древности считали;-у артиста нет души...
*-хлеба и зрелищ
История cоздания стихотворения:
Так. Якось сказав Господь, одного разу: Якщо Син звільнить вас то істинно будете вільними. Раб поперше це не соціальний стан, це стан душі. Гарний вірш. Дякую. |
Рецензия от: Гром Слобожанський 2024-03-29 14:38:01 |
Как говорила попадья, В окно из мерседеса. Не вы, а бог менЕ судья! Я в "мини" как принцесса! |
Рецензия от: Владимир Ярош 2024-03-29 14:27:30 |
Всё по честному, где
лесть, Иногда теряют честь. |
Рецензия от: Владимир Ярош 2024-03-29 14:04:03 |
Іде вуйко Хрещатиком
- Приїжджа людина. Запитує у зустрічних: - А котра година? Перехожі пробiгають, Позиркують скоса. Той рук(...) |
Рецензия от: Омельницька Ірина 2024-03-25 09:59:39 |
Коли забув ти рідну мову
— яка б та мова не була — ти втратив корінь і основу, ти обчухрав себе дотла. Коли в дорогу ти збирався, каз(...) |
Рецензия от: Омельницька Ірина 2024-03-25 08:29:11 |