Анастасия Такмовцева

Автор: Клерк
Тема:Свободная тема
Опубликовано: 2017-09-21 09:28:44
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.

В ночь на Ивана

В ночь на Ивана, венки сплетала,
Венки сплетала, к реке спускала.
Плывут веночки да к бережочку
Где милый встретит, судьба ответит,
Судьба ответит где приголубит,
Женой счастливой да поцелует.
Пусть длань чужая да не коснется
Пусть нить любимых не разорвется.
Горит, пылает Огонь-Перунник
Встречает старых, лелеет юных.
Ко всем приветлив, кто чист душою,
Благословляет, дает покоя.
Но кто сегодня со злобой в сердце,
Пусть бережется этого места,
Пути-дорожки пускай забудет,
В огне-гиене себя погубит.
В ночь на Ивана прошу я мира
Чтоб не страдали и не губили.
Прошу здоровья, прошу надежды,
Чтоб слез не стало таких, как прежде.
Молю о Чаде – великом Чуде
Взываю к Ладе, ведь мы – лишь люди.
Простить прошу я поступки скверные
Услышь сегодня меня Вселенная.
В ночь на Купала узор сплетаю,
На год грядущий благословляю.

История cоздания стихотворения:

Стихотворение немного не ко времени, но уж очень захотелось им поделиться. Произведение
родилось спонтанно но с самыми добрыми мыслями.

0
0


Понравилось произведение? Поделитесь им со своими друзьями в социальных сетях:
Количество читателей: 199

Рецензии

Всего рецензий на это произведение: 2.
И я согласен с Артемией, что стихотворение красиво напевностью.
2017-09-22 15:01:51
Стихотворение родилось под влиянием народных купальских заговоров. Спасибо за приятные слова!
2017-09-22 15:05:47
"Дунай, Дунай, а ну узнай, где чей подарок..."
2017-09-22 15:08:25
Неожиданное сравнение, но вполне логично! Спасибо за отсылку к этой песне, может она вдохновит меня на еще одно подобное произведение!
2017-09-22 15:13:17
Такой певчий речитатив, народные веяния в стихе делают его очень красивым. Понравился. Арте
2017-09-22 14:58:56
Спасибо за отзыв! Мне очень приятно! Вдохновения Вам!
2017-09-22 15:03:15

Оставлять рецензии могут только участники нашего проекта.


Регистрация


Рейтинг произведений


Вход для авторов
Забыли пароль??
Регистрация
В прямом эфире
Сказати, що вірш мені сподобався, все одно, що нічого не сказати!
Я в захваті! Дякую, Тетяно!

З повагою , Таїсія.
Рецензия от:
Таисия Бадиленко
2024-03-29 17:01:10
Доброго дня, Наталя Володимирівна! Держіть переклад:

КОРАБЛИИК

Той ранок таким був немислимо свіжим,
гойдались росинки вздовж стежки сильніше,
а поблизу хвіртки цвіли маргаритки,
і равлики грілись у ліжечку квітки.

А тут, по калюжі, так легко, відважно
в далекі краї плив кораблик безстрашно
із аркуша ще не старої газети,
в якій друкували поеми поети.

І сонце яскраве, і вітер попутний
вітрило оббризкали вмить перламутром,
Світилися в серці відрадні надії,
і ранок був свіжим, і купчились мрії.

--
Де Ви, Наталочко Володимирівно? Відгукніться!
Рецензия от:
Лисич Валентина
2024-03-29 16:12:04
Така приємна подорож.

А це моє

Не промовляй "помовч, зажди"...
Авторский переклад - "Не говорите мне, потом"

Не промовляй "помовч, зажди".
Ти Прометей в коханні - любий,
У дотиках пульсують груди -
Трояндами тремтять з жаги.

Притулок пташкою знайти,
Росою - проліском багнета.
Здобуток бути назавжди
З козацьким - альфа та омега.

Ще вранці скелю віднайти
Де провокують в мріях хвилі -
Тотем* безодні на стриптиз -
чи в тім пророцтво від Сивіли.

В день судний скинути корсет -
Коханий мій - геть забобони.
Світ дивовижний без кордонів,
Приникшим біля стоп Скарлет.

Не промовляй "помовч, зажди"...

*Тотем* - в данному випадку Посейдон.
22. 02. 2022.


Не говорите мне потом
Потоком чувств, скользящих мимо,
Я женщиной хочу стать, милый,
Цветущей розой за окном,

Синицей в трепетной руке,
Сверкающей росой... Стихией,
Взрывной и павшей на рубеж,
Исполненной казачьей силы.

И полусонной на заре
Прибой послушать говорливый.
Концы ли в воду Пер-Лашез -
О нас в пророчестве Сивиллы:

В день судный скинуть на скамье
С любимым все свои невзгоды -
Сей жизни обнуляя коды,
Распятых в жаждущей Скарлет.

"Не говорите мне, потом"...
Рецензия от:
Сколибог Олег
2024-03-29 16:06:10
На форуме обсуждают
Іде вуйко Хрещатиком - 

Приїжджа людина. 

Запитує у зустрічних: 

- А котра година? 

Перехожі пробiгають, 

Позиркують скоса. 

Той рук(...)
Рецензия от:
Омельницька Ірина
2024-03-25 09:59:39
Коли забув ти рідну мову —

яка б та мова не була —

ти втратив корінь і основу,

ти обчухрав себе дотла.


Коли в дорогу ти збирався,

каз(...)
Рецензия от:
Омельницька Ірина
2024-03-25 08:29:11
Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законами Украины. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.