Роберт Радужник


Отсутствует
Общая информация:
Город, страна
Днепропетровск
Дата рождения
28-Июнь-1997
Последний визит
29.10.2017 09:04
Дата регистрации
27.09.2017 15:14
Активность автора:
Всего публикаций (стихи и проза): 35
Написано рецензий: 0
Получено рецензий: 14

Стихи и проза автора

Общий
*** 2017-10-29 09:01:43 Романтические стихи
*** 2017-10-29 09:00:03 Стихи о любви
Улыбка 2017-10-29 08:58:00 Стихи о любви
Люблю тебя 2017-10-23 11:53:06 Романтические стихи
Расставание с Родиной 2017-10-23 11:49:23 Патриотические стихи
Душу отдаю тебе 2017-10-23 11:47:08 Свободная тема
*** 2017-10-21 07:10:42 Философские стихи
*** 2017-10-21 07:08:42 Философские стихи
*** 2017-10-21 07:05:37 Стихи о войне
Есенину 2017-10-14 07:47:38 Свободная тема
*** 2017-10-14 07:45:20 Философские стихи
*** 2017-10-14 07:44:06 Свободная тема
*** 2017-10-10 19:44:35 Свободная тема
Ливень 2017-10-10 16:22:18 Стихи о природе
*** 2017-10-09 12:20:55 Стихи о войне
*** 2017-10-09 12:18:39 Патриотические стихи
*** 2017-10-09 12:16:42 Свободная тема
*** 2017-10-05 19:35:31 Стихи о природе
Вечер 2017-10-05 19:32:39 Стихи о природе
*** 2017-10-05 19:30:12 Свободная тема
*** 2017-10-04 08:16:23 Стихи о природе
Город 2017-10-04 08:11:25 Стихи о природе
*** 2017-10-04 08:09:27 Патриотические стихи
*** 2017-10-01 16:52:08 Стихи о природе
Утро 2017-10-01 16:50:27 Стихи о природе

Все папки

Общий

Вход для авторов
Забыли пароль??
Регистрация
В прямом эфире
Сказати, що вірш мені сподобався, все одно, що нічого не сказати!
Я в захваті! Дякую, Тетяно!

З повагою , Таїсія.
Рецензия от:
Таисия Бадиленко
2024-03-29 17:01:10
Доброго дня, Наталя Володимирівна! Держіть переклад:

КОРАБЛИИК

Той ранок таким був немислимо свіжим,
гойдались росинки вздовж стежки сильніше,
а поблизу хвіртки цвіли маргаритки,
і равлики грілись у ліжечку квітки.

А тут, по калюжі, так легко, відважно
в далекі краї плив кораблик безстрашно
із аркуша ще не старої газети,
в якій друкували поеми поети.

І сонце яскраве, і вітер попутний
вітрило оббризкали вмить перламутром,
Світилися в серці відрадні надії,
і ранок був свіжим, і купчились мрії.

--
Де Ви, Наталочко Володимирівно? Відгукніться!
Рецензия от:
Лисич Валентина
2024-03-29 16:12:04
Така приємна подорож.

А це моє

Не промовляй "помовч, зажди"...
Авторский переклад - "Не говорите мне, потом"

Не промовляй "помовч, зажди".
Ти Прометей в коханні - любий,
У дотиках пульсують груди -
Трояндами тремтять з жаги.

Притулок пташкою знайти,
Росою - проліском багнета.
Здобуток бути назавжди
З козацьким - альфа та омега.

Ще вранці скелю віднайти
Де провокують в мріях хвилі -
Тотем* безодні на стриптиз -
чи в тім пророцтво від Сивіли.

В день судний скинути корсет -
Коханий мій - геть забобони.
Світ дивовижний без кордонів,
Приникшим біля стоп Скарлет.

Не промовляй "помовч, зажди"...

*Тотем* - в данному випадку Посейдон.
22. 02. 2022.


Не говорите мне потом
Потоком чувств, скользящих мимо,
Я женщиной хочу стать, милый,
Цветущей розой за окном,

Синицей в трепетной руке,
Сверкающей росой... Стихией,
Взрывной и павшей на рубеж,
Исполненной казачьей силы.

И полусонной на заре
Прибой послушать говорливый.
Концы ли в воду Пер-Лашез -
О нас в пророчестве Сивиллы:

В день судный скинуть на скамье
С любимым все свои невзгоды -
Сей жизни обнуляя коды,
Распятых в жаждущей Скарлет.

"Не говорите мне, потом"...
Рецензия от:
Сколибог Олег
2024-03-29 16:06:10
На форуме обсуждают
Іде вуйко Хрещатиком - 

Приїжджа людина. 

Запитує у зустрічних: 

- А котра година? 

Перехожі пробiгають, 

Позиркують скоса. 

Той рук(...)
Рецензия от:
Омельницька Ірина
2024-03-25 09:59:39
Коли забув ти рідну мову —

яка б та мова не була —

ти втратив корінь і основу,

ти обчухрав себе дотла.


Коли в дорогу ти збирався,

каз(...)
Рецензия от:
Омельницька Ірина
2024-03-25 08:29:11
Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законами Украины. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.