Автор: Елена Бурда
Тема:Свободная тема
Опубликовано: 2014-11-04 20:38:55
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.
Он лежал в облаках, как в перине, в
обугленных берцах…
А вокруг тишина… Тишина, стало быть,
хорошо!…
Что-то слева не так. Почему не пульсирует
сердце?…
«Где я?» - думал парнишка. Вдруг, кто-то к
нему подошел.
- Здравствуй, воин. Очнись! Наши гости не
знают усталость.
Мы с тобой в Небесах. Здесь ни боли, ни бед,
ни врагов.
Есть два пары минут…. Как у вас говорится, -
формальность…
Отдохни, отдышись в дивном Царстве чудных
облаков.
Здесь врагов не бывает, предателей,
недругов, наций.
Ты прими благодать, и с Земли сто охапок
цветов.
Ты так молод ещё. Ты прошел через арки
простраций.
Путь закончен земной. Наслаждайся
Небесной красой!
Я с рожденья с тобой. Я – твой Ангел. Не
знаю покоя.
Ты вчера был убит…. Я вознес на руках к
небесам.
Посидим в облаках, насладимся безмолвьем
с тобою.
Подал Ангел крыло.
- Нет. Спасибо. Не нужно. Я сам.
- Значит, ты говоришь: я убит…. Ты - мой
Ангел… Забавно!
Может быть это сон? (Он пытался себя
ущипнуть).
Собеседник глядел вдаль куда-то…. Глаза
так печальны:
- Ещё пара минут, и ты сможешь продолжить
свой путь…
- Да какие пути, если там погибают ребята?!
Коль ты Ангел-Хранитель, зачем же ты не
уберёг?
Я ведь молод ещё! Жизнь – дерьмо, но
бросать рановато.
Год назад прозвенел в нашей школе
последний звонок…
- Жаль, не нам здесь решать. Я с тобою был
рядом с рожденья.
Ты ведь жив! Это – факт! У души свой отчет,
неземной!
Тебя помнят и ждут….По достоинству будет
решенье.
Ты Героем ушёл и Героем вернешься домой!
_______________________________________
Вытер старый хирург то ли пот, то ли слезы с
ресницы.
Это надо же, выжил! А мальчик ведь был
обречен….
Будет жить до ста лет! А пока пусть боец
отоспится.
Ангел тихо взмахнул у постели прожженным
крылом…
-
История cоздания стихотворения:
август 2014.
Доброго дня, Наталя
Володимирівна! Держіть
переклад: КОРАБЛИИК Той ранок таким був немислимо свіжим, гойдались росинки вздовж стежки сильніше, а поблизу хвіртки цвіли маргаритки, і равлики грілись у ліжечку квітки. А тут, по калюжі, так легко, відважно в далекі краї плив кораблик безстрашно із аркуша ще не старої газети, в якій друкували поеми поети. І сонце яскраве, і вітер попутний вітрило оббризкали вмить перламутром, Світилися в серці відрадні надії, і ранок був свіжим, і купчились мрії. -- Де Ви, Наталочко Володимирівно? Відгукніться! |
Рецензия от: Лисич Валентина 2024-03-29 16:12:04 |
Така приємна подорож. А це моє Не промовляй "помовч, зажди"... Авторский переклад - "Не говорите мне, потом" Не промовляй "помовч, зажди". Ти Прометей в коханні - любий, У дотиках пульсують груди - Трояндами тремтять з жаги. Притулок пташкою знайти, Росою - проліском багнета. Здобуток бути назавжди З козацьким - альфа та омега. Ще вранці скелю віднайти Де провокують в мріях хвилі - Тотем* безодні на стриптиз - чи в тім пророцтво від Сивіли. В день судний скинути корсет - Коханий мій - геть забобони. Світ дивовижний без кордонів, Приникшим біля стоп Скарлет. Не промовляй "помовч, зажди"... *Тотем* - в данному випадку Посейдон. 22. 02. 2022. Не говорите мне потом Потоком чувств, скользящих мимо, Я женщиной хочу стать, милый, Цветущей розой за окном, Синицей в трепетной руке, Сверкающей росой... Стихией, Взрывной и павшей на рубеж, Исполненной казачьей силы. И полусонной на заре Прибой послушать говорливый. Концы ли в воду Пер-Лашез - О нас в пророчестве Сивиллы: В день судный скинуть на скамье С любимым все свои невзгоды - Сей жизни обнуляя коды, Распятых в жаждущей Скарлет. "Не говорите мне, потом"... |
Рецензия от: Сколибог Олег 2024-03-29 16:06:10 |
Геннадий, мои овации Вам
и восторг. Великолепное стихотворение. Мира Вам, здоровья, добра, творческого вдохновения. |
Рецензия от: Таня Яковенко 2024-03-29 15:44:27 |
Іде вуйко Хрещатиком
- Приїжджа людина. Запитує у зустрічних: - А котра година? Перехожі пробiгають, Позиркують скоса. Той рук(...) |
Рецензия от: Омельницька Ірина 2024-03-25 09:59:39 |
Коли забув ти рідну мову
— яка б та мова не була — ти втратив корінь і основу, ти обчухрав себе дотла. Коли в дорогу ти збирався, каз(...) |
Рецензия от: Омельницька Ірина 2024-03-25 08:29:11 |