Юрий Седой


Седой, весёлый и... местами лысый.
Общая информация:
Город, страна
Киев
Дата рождения
5-Июнь-1963
Книжные издания
  • Обнаженные мысли (одностишья на салфетках)
  • Андреевский спуск (издание 2-е, дополненное)
  • "Ежесмешник. Записки мимоходом"
  • СЕКРЕТНИК
Дополнительная информация
Пишу, потому что не могу иначе...
______________________________________

Вышла книга "Обнаженные мысли"
(одностишья на салфетках)
http://kassiopeya.com/obnazhjonnye-
mysli.html
Рецензию на книгу предлагаю оставлять
здесь:
http://empik.ua/catalog/browse/395/1/296527
_______________________________________


РЕКОМЕНДУЮ!!! Вышла книга
"Андреевский спуск" (история одной
улицы). На прошлых выходных прошел по
Андреевскому с книжкой в руках, посмотрел
на дома и местА, почитал - получил массу
удовольствия. Последний раз книга
издавалась 14 лет назад. В новом издании
большое количество дополнительных
материалов и фотографий. Не пожалеете.

____________________________________

Книга-конструктор "Ежесмешник" 2012г.
____________________________________

Книга-дневник "Секретник" март 2013 г.
____________________________________
Книга-дневник "Политизмы" 2014 г.
Последний визит
14.09.2023 18:09
Дата регистрации
16.05.2009 12:46
Активность автора:
Всего публикаций (стихи и проза): 1103
Написано рецензий: 2093
Получено рецензий: 4545

Автор рекомендует

ОльгердЛюдмила Буйлова

Вход для авторов
Забыли пароль??
Регистрация
В прямом эфире
Сказати, що вірш мені сподобався, все одно, що нічого не сказати!
Я в захваті! Дякую, Тетяно!

З повагою , Таїсія.
Рецензия от:
Таисия Бадиленко
2024-03-29 17:01:10
Доброго дня, Наталя Володимирівна! Держіть переклад:

КОРАБЛИИК

Той ранок таким був немислимо свіжим,
гойдались росинки вздовж стежки сильніше,
а поблизу хвіртки цвіли маргаритки,
і равлики грілись у ліжечку квітки.

А тут, по калюжі, так легко, відважно
в далекі краї плив кораблик безстрашно
із аркуша ще не старої газети,
в якій друкували поеми поети.

І сонце яскраве, і вітер попутний
вітрило оббризкали вмить перламутром,
Світилися в серці відрадні надії,
і ранок був свіжим, і купчились мрії.

--
Де Ви, Наталочко Володимирівно? Відгукніться!
Рецензия от:
Лисич Валентина
2024-03-29 16:12:04
Така приємна подорож.

А це моє

Не промовляй "помовч, зажди"...
Авторский переклад - "Не говорите мне, потом"

Не промовляй "помовч, зажди".
Ти Прометей в коханні - любий,
У дотиках пульсують груди -
Трояндами тремтять з жаги.

Притулок пташкою знайти,
Росою - проліском багнета.
Здобуток бути назавжди
З козацьким - альфа та омега.

Ще вранці скелю віднайти
Де провокують в мріях хвилі -
Тотем* безодні на стриптиз -
чи в тім пророцтво від Сивіли.

В день судний скинути корсет -
Коханий мій - геть забобони.
Світ дивовижний без кордонів,
Приникшим біля стоп Скарлет.

Не промовляй "помовч, зажди"...

*Тотем* - в данному випадку Посейдон.
22. 02. 2022.


Не говорите мне потом
Потоком чувств, скользящих мимо,
Я женщиной хочу стать, милый,
Цветущей розой за окном,

Синицей в трепетной руке,
Сверкающей росой... Стихией,
Взрывной и павшей на рубеж,
Исполненной казачьей силы.

И полусонной на заре
Прибой послушать говорливый.
Концы ли в воду Пер-Лашез -
О нас в пророчестве Сивиллы:

В день судный скинуть на скамье
С любимым все свои невзгоды -
Сей жизни обнуляя коды,
Распятых в жаждущей Скарлет.

"Не говорите мне, потом"...
Рецензия от:
Сколибог Олег
2024-03-29 16:06:10
На форуме обсуждают
Іде вуйко Хрещатиком - 

Приїжджа людина. 

Запитує у зустрічних: 

- А котра година? 

Перехожі пробiгають, 

Позиркують скоса. 

Той рук(...)
Рецензия от:
Омельницька Ірина
2024-03-25 09:59:39
Коли забув ти рідну мову —

яка б та мова не була —

ти втратив корінь і основу,

ти обчухрав себе дотла.


Коли в дорогу ти збирався,

каз(...)
Рецензия от:
Омельницька Ірина
2024-03-25 08:29:11
Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законами Украины. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.