Сильний не той, хто вміє здачі давати, а той, хто вміє - прощати!

Автор: Татьяна Левицкая
Тема:Свободная тема
Опубликовано: 2019-04-09 20:10:27
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.

Со мной и без меня

Со мной, мой ласковый, мечтаешь быть, как прежде.
Воркуем голубями, нежимся, а после
внезапно исчезаю в небесах  безбрежья
воздушным шариком и мимолетной гостьей.

А ты согласен на прервавшейся сонате
искать рахманные  в тревожном взгляде звуки?
И эхо безнадежности в сердечном чате,
заранее предчувствуя грозу разлуки.

Переводить часов стремительное жало
назад, вперед, назад, раскачивая вечность.
Расспрашивать кукушку, сколько нам осталось,
дыханием делиться, кутать плечи в нежность.

Мириться с хрупкостью туманных отношений,
и не смотря на горести противоречий,
не раниться шипами. Поцелуй сирени
срывать, и зажигать пленительные свечи.

Греть счастьем призрачным ладони над камином.
Цвести воспоминанием весенных сакур.
И души взвешивать на совесть непременно.
Ты очень, милый, хочешь этого? Однако

мы не станцуем вальс под звуки Мендельсона.
Не принесет плоды дурманящее зелье.
За девственным цветком - таится беладонна.
На произвол судьбы не бросишь наважденье.

автопереклад

Зі мною і без мене

З тобою, лагідний, незвіданий, я поруч,
воркуєм голубами, тішимось, а згодом -
зникаю в небесах, залишивши покору,
повітряними кульками. Ти, сонце, згоден
так нескінченно на завершеній сонаті
шукати в погляді моїм рахманні звуки,
відлуння безнадійності у серця чаті?
Заздалегідь передчуваючи розлуки,
і переводити годинникові стрілки
назад, вперед, назад, розхитуючи вічність?
Питати у зозулі залишилось скільки?
Ділитись диханням, пірнаючи у ніжність,
миритися з негодою мутних  стосунків?
І незважаючи на колючки одвічні,
шипшиново-терпкі зривати поцілунки?
Гасити полум'я, запалювати свічі,
примарним щастям гріти руки у каміна,
ятрити на світанку спогади гарячі,
і зважувати душі на вагах  сумління?
Того ти дуже хочеш, мій п'янкий? Одначе...
Чи закружляємо у вальсі Мендельсона,
чи принесуть солодкий плід  дурманні віти?
Цнотливі пелюстки, а беладонна - чорна.
Приручене не кинеш на поталу світу!

История cоздания стихотворения:

0
0


Понравилось произведение? Поделитесь им со своими друзьями в социальных сетях:
Количество читателей: 185

Рецензии

Всего рецензий на это произведение: 1.
Ось так! І живемо, і любимо, і терпимо, і вічно надіємось. Неперевершено лірично. Дякую.
2019-04-09 20:43:06
Дякую, дорога Ніно!
2019-04-14 12:21:03

Оставлять рецензии могут только участники нашего проекта.


Регистрация


Рейтинг произведений


Вход для авторов
Забыли пароль??
Регистрация
В прямом эфире
О, как хотелось бы мне быть
Той, чья улыбка всех дороже!
Позволить Вам меня любить...
Да и себе - влюбиться тоже...

С уважением и улыбкой, Таисия
Рецензия от:
Таисия Бадиленко
2024-03-29 11:09:00
Да, Сергей, у летающих людей свой особый творческий подход к о всему. Это Божий дар и его надо развивать, а не убивать на корню. Полностью поддерживаю высказанные мысли. Спасибо.
Рецензия от:
Михайло Вечера
2024-03-29 10:45:24
Написано для очень добросовестного и уважаемого преподавателя
Судя по всему, Сергей, сей стих написан не только для очень добросовестного и уважаемого преподавателя, а гораздо более близкого, хотя бы по духу. Думаю, он ей пришёлся по нраву. Присоединяюсь.
Рецензия от:
Михайло Вечера
2024-03-29 10:39:05
На форуме обсуждают
Іде вуйко Хрещатиком - 

Приїжджа людина. 

Запитує у зустрічних: 

- А котра година? 

Перехожі пробiгають, 

Позиркують скоса. 

Той рук(...)
Рецензия от:
Омельницька Ірина
2024-03-25 09:59:39
Коли забув ти рідну мову —

яка б та мова не була —

ти втратив корінь і основу,

ти обчухрав себе дотла.


Коли в дорогу ти збирався,

каз(...)
Рецензия от:
Омельницька Ірина
2024-03-25 08:29:11
Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законами Украины. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.