:)))

Автор: Сергей Анатольевич
Тема:Свободная тема
Опубликовано: 2013-06-10 17:51:58
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.

Небезпечний чоловік (літературний переклад з білоруської)

Юрась Мельников
Небяспечны мужчына

Кандыдат у пенсіянеры,
Дзядзька ў паліто шэрым,
У заляцаннях да дзяўчатак
Занадта зухаваты.

На хвалях лёсу кінуў
Жонку і сына,
З нябёсаў чакае кпінаў,
Жыццё -- поле ў мінах.

Да наіўных студэнтак
Запісваецца сватом і жаніхом,
Спакушае смакам цукерак,
Што не прагоніш і кіём.

Абяцае хітрыкаў горы,
Чакае прызнанняў у любові,
Пераступіў праз сумлення законы,
Першакурсніцам з ім адно гора.

****
Нішто д'ябла старога
Не можа спыніць.
Крый Божа,
З прайдзісветам жыць.

--------------------------------------------------

Небезпечний чоловік

Кандидат в пенсіонери,
Дядько в сірому пальто,
До дівчат, як чорт, манерний,
І зухвалий – як ніхто.

Кинуті до виру долі,
Син, дружина і сім’я,
Глузувань небес доволі,
Все життя – це полум’я.

Для студенток молоденьких,
Наречений він і сват,
Пропонує солоденьке,
Без аби яких витрат.

Обіцяє злата гори,
На взаємність натякає,
Совість, наче скло прозора,
Першокурсниць всіх лякає.

***
А диявола старого,
Смерть лиш може зупинити,
Нічогісінько святого …
Як з пройдисвітом цим жити?

История cоздания стихотворения:

Літературний переклад вірша Ю. Мельникова
"Небяспечны мужчына":
http://www.stihi.in.ua/avtor.php?
author=45994&poem=108358

0
0


Понравилось произведение? Поделитесь им со своими друзьями в социальных сетях:
Количество читателей: 468

Рецензии

Всего рецензий на это произведение: 0.

Оставлять рецензии могут только участники нашего проекта.


Регистрация


Рейтинг произведений


Вход для авторов
Забыли пароль??
Регистрация
Рекомендации УПП
В прямом эфире
Понятно и близко...
"Увянет не раскрывшийся цветок"...
В увядших лепестках так много аромата...
Так много в них последней красоты...
Рецензия от:
Сніжана Назаренко
2024-04-30 06:07:12
Ах, этот чудесник май,
Когда умчались морозы,
В саду сирень наломай,
Утри у любимой слёзы.

И вовсе не хулиган,
Но всё в голове смешалось,
Сирень я брошу к ногам,
И ты простишь эту шалость .
Рецензия от:
Влад Каганов
2024-04-30 02:17:24
Спс., друг. С удовольствием прочитала. Душевно и поэтично. Удач тебе и дальше.
Рецензия от:
Чухнина Мария
2024-04-30 01:40:41
На форуме обсуждают
Рок, це те, без чого мені дуже важко. Завжди слухаю. А якщо сил замало - навушники, на повну і... батарейки заряджаються.)(...)
Рецензия от:
Молчаливая
2024-04-29 14:55:02
Люблю рок-музику. Люблю слухати Фреді Меркурі. Обожнюю  Believer.

Людмила Варавко, дякую вам за "тепло душі". 

Я неадекватна людина, т(...)
Рецензия от:
Омельницька Ірина
2024-04-25 11:58:28
Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законами Украины. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.