... Так положись ты надеждой на Промысел Божий. Делай добро, не мечтая о плате взамен. Станет добро для тебя обязательной ношей, - самых счастливых ты сможешь достичь перемен! Дефонтер, "Зависть и месть"...

Автор: Дефонтер
Тема:Переводы
Опубликовано: 2018-09-18 12:12:27
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.

Душа (SOS)

Перевод с украинского стихотворения
автора Сергея Анатольевича "Душа (SOS)"

                       Светлой памяти Автора исходника
                       Сергея  Анатольевича  Хоменко ...
Я копался в душе. Грохотало там что-то, стонало.
Это с полочек чувства, как яблоки, падали вниз.
А за дверцами сердце разбухло и ярко пылало:
Там душа, будто стерва, танцует бесстыжий стриптиз.

Изгибается вся в грациозности чёрной пантеры,
поцелуями манит, в объятия кличет меня.
И невольно дрожат, соблазнить не пытаясь, гетеры.
Чувства вдруг запекли - как щека от крапивы огня.

И зачем я полез?! Не сиделось снаружи спокойно!
Возбудился бесстыжестью танца, как будто пацан.
Остаётся одно: чтобы спрятать охотку достойно,
ноги сами собой понесут прямиком в ресторан.

Там напьюсь не воды, а того, что в желудке пылает,
сердце вдоволь наполню, ища своё счастье на дне.
И от пламени вскоре - ну, разве что, искры летают.
а немного спустя растворится всё в радужном сне.


Знаменка, 18 Сентября 2018 года



                                 *  *  *


                            Душа (SOS)


Копирсався в душі. Гуркотіло там щось і стогнало,
то з полиць почуття, наче яблука, сипались вниз,
за дверцятами серце набрякло й яскраво палало,
там душа, наче стерво, танцює безстижий стриптиз.

Вигинається вся із граційністю тої пантери,
поцілунками манить, в обійми мене зазива.
І нервово тремтять у безсиллі звабливі гетери,
запекли почуття - як сідниці густа кропива.

І навіщо поліз? Краще зовні сидів би спокійно,
від безстидного танцю збудився неначе пацан,
а тепер, щоб згасити думки ці звабливі надійно,
ноги, самі по собі, мене понесуть в ресторан.

Там нап'юсь не води, а того, що у шлунку палає,
заливаючи серце й шукаючи щастя на дні.
За годину від полум'я тільки жаринки літають,
а за дві все замерзне й засне у бентежному сні.

История cоздания стихотворения:

0
0


Понравилось произведение? Поделитесь им со своими друзьями в социальных сетях:
Количество читателей: 359

Рецензии

Всего рецензий на это произведение: 24.
Світла пам'ять і Царство небесне Сергію Анатолійовичу.
2019-02-08 22:05:48
... ...
2019-02-08 22:21:01
....
2019-02-08 21:15:13
......
2019-02-08 21:26:31
Прекрасные стихи! Как жаль, что автора исходника больше нет... Светлая память...
2019-02-08 21:12:43
Что-то роковое заложено в самом названии, да и читается между строк повествования......
2019-02-08 21:24:45
Светлая...память
2019-02-06 22:18:43
...
2019-02-06 22:24:12
Вспомнила Новогодний Карнавал на УПП в 2016 году. где Сергей Анатольевич был ведущим....Тамадой.
2019-02-06 22:25:52
Я, как всегда, дома один. Параллельно с работой на сайте слушаю "Дорожный альбом для влюблённых" КР. Весьма умиротворяет! В сплошной тишине воспринимать скорбь было бы невмоготу...
2019-02-06 22:40:02
Спасибо! Понравилось читать оба варианта. Чувственно...
2019-02-06 21:30:09
Спасибо, Иванночка, однако, к глубокой скорби, теперь представленная публикация - уже посмертное посвящение... Ознакомьтесь с информацией, размещённой ниже....
2019-02-06 21:47:28
Понравились оба произведения! С теплом.
2019-02-06 21:30:00
Спасибо, Лена. Ознакомьтесь с информацией ниже...!
2019-02-06 21:43:11
Светлая память, как жаль...
2019-02-06 22:32:18
Много чувства в обоих стихах. Понравились образы.
2019-02-06 21:27:50
Спасибо, Саша!
К всеобщей боли портальцев, сегодня я оформил посмертное посвящение автору исходника - Сергею Анатольевичу. Есть какое-то зловещее предначертание в сюжете исходника, подкреплённое названием... Светлая память Поэту и Человеку!
Дефонтер...
2019-02-06 21:39:32
Спасибо, Саша!
К всеобщей боли портальцев, сегодня я оформил посмертное посвящение автору исходника - Сергею Анатольевичу. Есть какое-то зловещее предначертание в сюжете исходника, подкреплённое названием... Светлая память Поэту и Человеку!
Дефонтер...
2019-02-06 21:39:42
Спасибо, Саша!
К всеобщей боли портальцев, сегодня я оформил посмертное посвящение автору исходника - Сергею Анатольевичу. Есть какое-то зловещее предначертание в сюжете исходника, подкреплённое названием... Светлая память Поэту и Человеку!
Дефонтер...
2019-02-06 21:39:47
Спасибо, Саша!
К всеобщей боли портальцев, сегодня я оформил посмертное посвящение автору исходника - Сергею Анатольевичу. Есть какое-то зловещее предначертание в сюжете исходника, подкреплённое названием... Светлая память Поэту и Человеку!
Дефонтер...
2019-02-06 21:39:52
Спасибо, Саша!
К всеобщей боли портальцев, сегодня я оформил посмертное посвящение автору исходника - Сергею Анатольевичу. Есть какое-то зловещее предначертание в сюжете исходника, подкреплённое названием... Светлая память Поэту и Человеку!
Дефонтер...
2019-02-06 21:39:53
Спасибо, Саша!
К всеобщей боли портальцев, сегодня я оформил посмертное посвящение автору исходника - Сергею Анатольевичу. Есть какое-то зловещее предначертание в сюжете исходника, подкреплённое названием... Светлая память Поэту и Человеку!
Дефонтер...
2019-02-06 21:39:55
Спасибо, Саша!
К всеобщей боли портальцев, сегодня я оформил посмертное посвящение автору исходника - Сергею Анатольевичу. Есть какое-то зловещее предначертание в сюжете исходника, подкреплённое названием... Светлая память Поэту и Человеку!
Дефонтер...
2019-02-06 21:40:05
Спасибо, Саша!
К всеобщей боли портальцев, сегодня я оформил посмертное посвящение автору исходника - Сергею Анатольевичу. Есть какое-то зловещее предначертание в сюжете исходника, подкреплённое названием... Светлая память Поэту и Человеку!
Дефонтер...
2019-02-06 21:40:11
Спасибо, Саша!
К всеобщей боли портальцев, сегодня я оформил посмертное посвящение автору исходника - Сергею Анатольевичу. Есть какое-то зловещее предначертание в сюжете исходника, подкреплённое названием... Светлая память Поэту и Человеку!
Дефонтер...
2019-02-06 21:40:11
Вы очень добрый человек, Дефонтер, спасибо за ваш труд.
2019-02-06 21:42:27
Колоритный оригинал в переводе получился
причесанным, потерял перчинку.
Хотя в целом получилось .
2018-11-04 18:09:34
Прекрасная работа. Нравится!
2018-11-04 18:00:13
Сподобався, Валерію, як оригінал, так і Ваш переклад.
2018-10-05 14:29:23
Спасибо, Владимир, искренне тронут.
Быть добру! Дефонтер!
2018-10-05 14:32:58
Дефонтер, Ваша работа ни в коем случае не уступает оригиналу.! Стихи интересные, яркие! На мой взгляд, перевод замечательный, совершенно не уступает оригиналу!

Творческих удач!
2018-10-05 14:18:39
Спасибо, Людочка, сердечно тронут.
Мне чрезвычайно приятно работать над переводами запавших в душу работ авторов, давших "добро" на их перевод. Мой благодарный поклон этим авторам!
Быть добру! Дефонтер!
2018-10-05 14:30:58
Сильный и перевод, и оригинал! Хорошо передана внутренняя борьба. Спасибо, Валерий, который раз убеждаюсь -- переводы -- это Ваше... Доброй осени Вам!
2018-10-04 15:04:13
Спасибо, Танечка, искренне тронут. Пожелания взаимны.
Быть добру! Дефонтер!
2018-10-04 15:26:16
Замечательный перевод..
Ваше стихотворение изящно и точно передало настроение ...и мелодика красивая...)
2018-09-29 09:52:12
Спасибо, Анжела, сердечно тронут тёплой оценкой.
Быть добру! Дефонтер!
2018-10-03 17:39:45
... не дай Бог инеем сверху! )))
2018-09-21 16:42:10
Спасибо, Эдди, тронут.
Быть добру! Дефонтер!
2018-09-21 17:34:04
Чудова робота, Валерію!
2018-09-21 08:44:34
Щиро вдячний, Валю, розчулений теплою оцінкою.
Бути добру! Дефонтер!
2018-09-21 08:49:54
Бути!:вітаю зі святом! rose:
2018-09-21 15:16:43
Спасибі. Мої найкращі побажання Вам поза будь-які свята!
2018-09-21 16:34:48
Жму руку!
2018-09-21 08:41:48
Спасибо, Толя, сердечно тронут.
Быть добру! Дефонтер!
2018-09-21 08:45:59
Превосходны и оригинал, и Ваш перевод, Валера! Очеь понравилось! Респект обоим авторам! Удачи Вам и всех благ!
2018-09-21 08:37:41
Искренне тронут, Серёжа, спасибо.
Быть добру! Дефонтер!
2018-09-21 08:41:38
класс! обожаю вас обоих! люблю мову за мелодичность и "юморичность" )).. знаю, что достигнуть последнего на русском практически не возможно.. а у тебя получилось, Валер ))) приветики!
2018-09-21 07:48:46
Спасибо, Верочка, сердечно тронут. Рад новой встрече, приветики!
Быть добру! Дефонтер!
2018-09-21 07:59:53
Замечательный перевод ! Достоверно передан текст и смысл задуманного! С теплом!
2018-09-21 05:57:18
Сердечно тронут, Эмили, спасибо.
Быть добру! Дефонтер!
2018-09-21 07:30:06
Быть добру!
2018-09-21 09:38:03
Хорошая работа!!! Спасибо, понравилась. Валерий, замечательные тексты подбираете для переводов. Удачи и вдохновения.
2018-09-20 13:57:55
Спасибо, Жанночка, тронут. Искренне благодарен авторам, дающим "добро" на перевод своих работ, запавших мне в душу. Мой поклон!
Быть добру! Дефонтер!
2018-09-20 14:05:56
2018-09-20 14:11:59
Валерочка! Ваши щёки и не щёки Сергея Анатольевича - это бомба! Замечательный перевод замечательного стиха!
2018-09-19 17:31:35
Спасибо, Галочка, искренне тронут.
"Нижние щёки" для моего повествования оказались слишком пышными, не поместились в строку.
Быть добру! Дефонтер!
2018-09-19 18:05:55
!
2018-09-19 18:07:32
Ай, да Валера! Браво! Перевод замечательный, но и исходник не хуже, если сделали перевод, значит тронул, спасибо авторам!
2018-09-19 11:39:33
Спасибо, Надя, искренне тронут приятной оценкой.
Быть добру! Дефонтер!
2018-09-19 12:39:00
Я не силён в переводах, но работа хорошая. Главное автору оригинала понравилось. Успехов Вам!
2018-09-18 21:53:13
Спасибо, Михаил, тронут. Несколько погодя наберу исходник.
Быть добру! Дефонтер!
2018-09-18 22:15:18
Я заглянул к Сергею. Удачи Вам!
2018-09-18 22:17:08
Мне понравился перевод, только вот пекущие от крапивы сідниці и щеки - абсолютно разные части тела! )))
наруже - снаружи. И еще - охотка. Может быть - умерить желанья?
2018-09-18 12:45:19
Анатолич! "Ягодицы" как ни лепил, - "не влезли", "примхливі думки" и "охотка" - как по мне, синонимы, ну а "снаружи" - поправимо!
2018-09-18 13:22:51
!
2018-09-18 13:59:05

Оставлять рецензии могут только участники нашего проекта.


Регистрация


Рейтинг произведений


Вход для авторов
Забыли пароль??
Регистрация
Рекомендации УПП
В прямом эфире
Никогда не жила в коммуналке
Рецензия от:
Музонька
2024-04-19 23:35:55
М-у-р...
Рецензия от:
Сколибог Олег
2024-04-19 23:34:04
Любовь дает крылья и к небу полет.
А боль режет крылья, безжалостно жжет.
Любовь украшает и в сказку зовет.
А боль, как кинжалом по сердцу, все рвет
Рецензия от:
Музонька
2024-04-19 23:31:42
На форуме обсуждают
У одних голова на двери,
И ученье про мертвого плотника
Разжигает страсти внутри,
Не понять им простого работника,
Восхищённого с фузом гитарой...(...)
Рецензия от:
Атеист
2024-04-17 22:27:42
Хеви металл! Всем привет!
Драйва лучше в мире нет!
Вот послушай-ка Accept
Сразу станет меньше лет!

У фанатов AC/DC
До сих пор в порядке писи!(...)
Рецензия от:
Владимир Ярош
2024-04-13 16:14:51
Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законами Украины. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.