Сейчас на сайте 1629 человек
Кто онлайн?
Популярное
Новые авторы
Присоединяйся
twitter
youtube
Стихи - это, прежде всего, искусство словесности, об этом нужно помнить. Если нет дара писать стихи, но есть что сказать - пишите прозу...

Автор: Геннадий Дегтярёв
Тема: Переводы
Опубликовано: 2018-01-03 20:30:12
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.

Шекспір. Сонет 18

Sonnet 18 by William Shakespeare

Shall I compare thee to a summer's day?
Thou art more lovely and more temperate:
Rough winds do shake the darling buds of May,
And summer's lease hath all too short a date:
Sometime too hot the eye of heaven shines,
And often is his gold complexion dimm'd;
And every fair from fair sometime declines,
By chance or nature's changing course untrimm'd;
But thy eternal summer shall not fade
Nor lose possession of that fair thou owest;
Nor shall Death brag thou wander'st in his shade,
When in eternal lines to time thou growest:
So long as men can breathe or eyes can see,
So long lives this and this gives life to thee.
-------------------------------------------------------------------

Шекспір. Сонет 18
(за мотивами)

Порівнювати з днем тебе чи ні?
Ти більш красивий, ніжний та м'який…
Буває так, що в сонячнім вогні
бутончик квітки гине молодий,
а іноді буває день смурним,
похмурою здається нам краса,
природи примхи мороком важким
затьмарюють частенько небеса…
Але я вірю, що надія є
на те, що, впавши в часу глибочінь,
не зникне літо юності твоє,
що цвіт краси не знищить смерті тінь
й твій день ясний не згасне у віках…
Він вічним буде у моїх віршах…

История cоздания стихотворения:


Понравилось произведение? Поделитесь им со своими друзьями в социальных сетях:
Количество читателей: 411

Рецензии

Всего рецензий на это произведение: 0.

Оставлять рецензии могут только участники нашего проекта.


Регистрация


Рейтинг произведений


Вход для авторов
Забыли пароль?
В прямом эфире
Поражает.
Никто не может знать лучше.
Рецензия от: Анатолий Уминский
2018-07-22 00:50:03
О философе Канте знаю очень мало. Но среди студентов-философов ходила такая шутка.
Студенты заперли Канта с пр-ой в комнате(он был девственник). Потом спросили его об ощущениях. Ответ Канта:"Масса суетливых движений и не более того"
Так и у Вас, Михаил, что общ. петух, что человек - нет отличий кроме одного.
Классно.
Всего доброго Вам.
Рецензия от: Анатолий Уминский
2018-07-22 00:42:57
Понравилось, спасибо, Андрей

Терзания, души нашей бредущей,
к познанию, затерянной тропой,
В мечтании, наш голос вопиющий,
укажет путь к вершине золотой.

Всех благ
Рецензия от: Тимошенко Олександр
2018-07-22 00:13:04
На форуме обсуждают
Не покупайте дорогие телефоны: Гугл вслед за Майкрософт решила макнуть пользователей:

Google работает над универсальной ОС, которая заменит Android(...)
Рецензия от: Геннадий Дегтярёв
2018-07-22 01:19:52
Це вже щось таке, чого раніше не бувало, це точно:
Поведінка президента США стало несподіванкою для його команди.
Білий дім підготував для президент(...)
Рецензия от: Геннадий Дегтярёв
2018-07-22 01:12:48
Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законом. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.