Конкурс "Українська літмайстерня - 9" (Анапест)
Сторінка для прийому текстів на конкурс "Українська літмайстерня - 9" (Анапест)
УВАГА!!!!
Дева Огня (Конкурс: "Створи казку")
Фея сновидений (Конкурс: "Створи казку")
Сказка о чудище (Конкурс: "Створи казку")
ПРИЁМ СТИХОТВОРЕНИЙ НА КОНКУРС «ЧАЙКА»
АНОНС ПОЭТИЧЕСКОГО КОНКУРСА «ЧАЙКА»
ПРАВИЛА ПОЭТИЧЕСКОГО КОНКУРСА «ЧАЙКА»
Голосування №3 (ВМ-3)
Підсумки голосування на конкурсі "Українська літмайстерня - 8" (Амфібрахій)
Конкурс "Вільний мікрофон - 3"
Сейчас на сайте 1666 человек
Кто онлайн?
Популярное
Новые авторы
Присоединяйся
twitter
youtube
Стихи - это, прежде всего, искусство словесности, об этом нужно помнить. Если нет дара писать стихи, но есть что сказать - пишите прозу...

Автор: Геннадий Дегтярёв
Тема: Переводы
Опубликовано: 2018-01-03 20:30:12
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.

Шекспір. Сонет 18

Sonnet 18 by William Shakespeare

Shall I compare thee to a summer's day?
Thou art more lovely and more temperate:
Rough winds do shake the darling buds of May,
And summer's lease hath all too short a date:
Sometime too hot the eye of heaven shines,
And often is his gold complexion dimm'd;
And every fair from fair sometime declines,
By chance or nature's changing course untrimm'd;
But thy eternal summer shall not fade
Nor lose possession of that fair thou owest;
Nor shall Death brag thou wander'st in his shade,
When in eternal lines to time thou growest:
So long as men can breathe or eyes can see,
So long lives this and this gives life to thee.
-------------------------------------------------------------------

Шекспір. Сонет 18
(за мотивами)

Порівнювати з днем тебе чи ні?
Ти більш красивий, ніжний та м'який…
Буває так, що в сонячнім вогні
бутончик квітки гине молодий,
а іноді буває день смурним,
похмурою здається нам краса,
природи примхи мороком важким
затьмарюють частенько небеса…
Але я вірю, що надія є
на те, що, впавши в часу глибочінь,
не зникне літо юності твоє,
що цвіт краси не знищить смерті тінь
й твій день ясний не згасне у віках…
Він вічним буде у моїх віршах…

История cоздания стихотворения:


Понравилось произведение? Поделитесь им со своими друзьями в социальных сетях:
Количество читателей: 1182

Рецензии

Всего рецензий на это произведение: 0.

Оставлять рецензии могут только участники нашего проекта.


Регистрация


Рейтинг произведений


Вход для авторов
Забыли пароль?
В прямом эфире
Замечательно!
Рецензия от: Люся Лагутина
2019-03-25 20:02:01
Всё верно...В качестве "дополнения" www.stihi.ru/2014/07/24/9 130.
Рецензия от: Сергей Носов
2019-03-25 19:56:26
Как хорошо, Ириша!
ближе к морю цвет весны плывёт... Красиво.
Понравилась картина.
Рецензия от: Лариса Гараган
2019-03-25 19:55:00
На форуме обсуждают
Брюс Уиллис снова женился
Брюс Уиллис порадовал своих поклонников: они получили возможность полюбоваться серией новых семейных снимков, сделанных на (...)
Рецензия от: Любина Наталья
2019-03-25 18:37:29
«Роскосмос» отправит туристов к МКС
«Роскосмос» заключил два контракта с американской компанией Space Adventures на запуск туристов в космос на кораб(...)
Рецензия от: Любина Наталья
2019-03-25 18:27:47
Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законами Украины. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.