Автор: Александр Сурнев
Тема:Стихи о любви
Опубликовано: 2014-09-07 17:39:36
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.
Рассвет… мне улыбнулись два сапфира
с наивным притяжением бровей,
взгляд „многоточий“ солнечного мира
в тени ресниц пылал, как сто свечей.
Ты так вскружила, осень, наше счастье,
что мы, казалось, чуть сошли с ума,
безумного созвучия причастие,
ты связки душ - волшебная кайма.
Скрывают поседевшие туманы
таинственный природы поворот.
Уснули в городе моём каштаны,
теченье речки взяло тихий ход.
Пусть за окном крадётся зимний вечер,
пусть говорят порой, что мир не прост,
я стерегу любовь, как дикий кречет
гнездо своё... Храни тебя Христос.
02.11.2012
История cоздания стихотворения:
О, как хотелось бы мне
быть Той, чья улыбка всех дороже! Позволить Вам меня любить... Да и себе - влюбиться тоже... С уважением и улыбкой, Таисия |
Рецензия от: Таисия Бадиленко 2024-03-29 11:09:00 |
Да, Сергей, у летающих людей свой особый творческий подход к о всему. Это Божий дар и его надо развивать, а не убивать на корню. Полностью поддерживаю высказанные мысли. Спасибо. |
Рецензия от: Михайло Вечера 2024-03-29 10:45:24 |
Написано для очень
добросовестного и
уважаемого
преподавателя Судя по всему, Сергей, сей стих написан не только для очень добросовестного и уважаемого преподавателя, а гораздо более близкого, хотя бы по духу. Думаю, он ей пришёлся по нраву. Присоединяюсь. |
Рецензия от: Михайло Вечера 2024-03-29 10:39:05 |
Іде вуйко Хрещатиком
- Приїжджа людина. Запитує у зустрічних: - А котра година? Перехожі пробiгають, Позиркують скоса. Той рук(...) |
Рецензия от: Омельницька Ірина 2024-03-25 09:59:39 |
Коли забув ти рідну мову
— яка б та мова не була — ти втратив корінь і основу, ти обчухрав себе дотла. Коли в дорогу ти збирався, каз(...) |
Рецензия от: Омельницька Ірина 2024-03-25 08:29:11 |