Число 28. Як знищували українську мову / АП Т. Лавинюкової - Парость виноградної лози / |
|
Автор: Наталья Базалицкая
Тема:Свободная тема
Опубликовано: 2020-09-08 05:51:37
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.
-Шутить изволите, Мадам?
- Я в пылкость, милый друг, не верю!
- Тогда один совет Вам дам -
Я право, думаю, имею...
...Прекрасна жизнь во все века,
Когда любовь всем миром движет!
Из жизни нашей то познал
И почерпнул из книжек...
Не смейтесь: робость - не в чести
У новых поколений!
Желаю гордо пронести
Восторг любви мгновений!
И продолжать любовь искать
В желаньях страстной муки...
По азимуту начертать
И встречи, и разлуки...
История cоздания стихотворения:
А бумеранг таки дійсно працює - дай Боже і надалі. . . |
Рецензия от: Артур Сивий 2024-04-23 15:06:30 |
Гарно і римуєте, і відчуваєте українську життєву ситуацію. Доброгоі світлого вам життя! |
Рецензия от: Артур Сивий 2024-04-23 15:02:30 |
До вас, поріддя ми
звертаємось зміїні: - Недобрий вечір вам! Ми - вої України! |
Рецензия от: Всеволод 2024-04-23 14:39:25 |
Мне любая музыка нравится если это музыка, а не какафония. (...) |
Рецензия от: Мишигас 2024-04-22 10:30:06 |
У одних голова на
двери, И ученье про мертвого плотника Разжигает страсти внутри, Не понять им простого работника, Восхищённого с фузом гитарой...(...) |
Рецензия от: Атеист 2024-04-17 22:27:42 |