Оформление стихов, не только этого, резко снижает впечатление. Неэффективная и местами неверная грамматика в условиях когда текст и так не очень последовательно изложен, сильно усложняет чтение. Вы хорошо и правильно слагаете, но в тексте много несвязанных между собой явно мест, что начинает указывать на "затыкания" строф паразитным текстом.
Не спешите публиковать. Подержите полсуток перед глазами, а самое главное прочтите содержимое как прозу, убедитесь в том, что текст понятен и связен, что речь не вымучена и не усложнена.
Оценки по стихотворению:
Ритм: 5
Размер: 5
Рифма: 5
Метафоричность и целостность образов: 5
Эмоциональное воздействие: 5
Глубина мысли и точность логики: 5
В плане усложнений - есть такая болячка у меня. Мне-то оно понятно, а о том, что это утяжеляет впечатление для читающих я , порой, не задумываюсь...
Если Вам не трудно, не могли бы Вы "ткнуть меня носом" в конкретные места. Буду признательна, критика не такое частое дело, особенно если по делу
1. Несвязанные места.
2. Грамматика.
(Если я правильно поняла, оформление - имелось в виду построение текста?)
Мне плохо дается дорабатывание текста, это как раз превращается в вымучивание и прилизывание. Волна-то ушла...
"Расписаны на реплики и роли
Актёры, персонажи, времена. " - строго говоря, не очень осмысленно. Красиво конечно, но так не говорят, да и к понятию времён (не времени) расписанность тяжело применить.
"Не скроет приглушённый разговор
О том, что всем давным-давно известно... " - не в контексте стиха. Литературный критик здесь усмотрит затыкание пустоты, паразитные строки.
"Быть и не быть сливаются в одно" - понятия должны быть в кавычках, иначе нарушение грамматики. Если имелся ввиду вопрос Гамлета, то он дан не точно. "Как прежде" отделяются запятыми. "Слепая нежность" - гиперобразность. "Под вязким гримом страшно" - может быть прочитано иначе, а сама мысль выражена неудачно с языковой точки зрения. Само название "Статист" не ассоциируется с текстом стиха. По тексту надо более удачно расставить знаки препинания, пользоваться не только точками и запятыми для выделения мыслей. Если Вы хотите детальных и жёстких разборов, обращайтесь, моё одобрение тяжело получить, но уж если получите, значит уровень действительно высок, как минимум, технологически.
Расписаны на реплики и роли
Актёры, персонажи, времена,
Чего-то ожидаешь поневоле,
Хотя тебе известны имена,
И занавеса плотная завеса
Не скроет приглушённый разговор
О том, что всем давным-давно известно,
Шурша бумагой, кашляет суфлёр,
Из ямы оркестровой долетает
Нестройной какофонии прибой...
Здесь, в темноте, тебя никто не знает,
Но знаешь ты практически любой
Бессмертный монолог. И слишком тесно
Нафарширован зрителями зал,
А главное, тебе давно известно
Какой спектаклю предстоит финал.
В партере места нет, забиты ложи,
Под вязким гримом страшно и чуднО
Добро и зло как близнецы похожи,
"Быть" и "не быть" сливаются в одно
И расцветают алым на одежде...
Ты чувствуешь истерзанным нутром:
Безмолвием тебя казнят, как прежде,
В надежде словом оживить потом
Для жизни суетной среди паяцев,
И будешь ты неуязвим, пока
Слепую нежность чьих-то тёплых пальцев
Хранит твоя надёжная рука...
Ещё раз спасибо. Мне действительно важны Ваши разборы. Не думаю, что имеет смысл объяснять что , где и как я хотела сказать. Важнее то, как Вы это увидели и восприняли. Это то, чего я сама никогда сделать не смогу.
У меня только вопрос: почему не ассоциируется название с текстом? Ведь статист - актер на второстепенных ролях без слов, как утрированное отражение рядовго обывателя.
Надеюсь, у Вас и в дальнейшем найдется время на пару-тройку бодрящих строк для меня, буду рада видеть Ваши рецензии под своими экспериментами.
По тексту человек зритель, театрал, а не актёр. Я не вижу в тексте его участия. Что касается разборов, прямо так и маякните, мол, разбери как следует такое-то произведение так, как сделает это придирчивый член жюри. Будет время, обязательно распотрошу.
Можно полагать и так. Тем не менее у меня возникла путаница. Слово "статист" можно легко перепутать со "статистик", если не быть театралом. "Хотя тебе известны имена" - это тоже мне непонятно зачем, о каких именах идёт речь?
2013-07-27 17:43:52
Оставлять рецензии могут только участники нашего проекта.
У одних голова на
двери,
И ученье про мертвого
плотника
Разжигает страсти
внутри,
Не понять им простого
работника,
Восхищённого с фузом
гитарой...(...)
Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законами Украины. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.