Уже недалечко червоне яєчко: Вербна неділя в історії та традиціях / АП Т. Лавинюкової. "Важлива подія" / |
Число 28. Як знищували українську мову / АП Т. Лавинюкової - Парость виноградної лози / |
Автор: Олег Добров
Тема:Эротические стихи
Опубликовано: 2014-06-03 08:39:58
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.
«Otez l'amour de la vie, vous en ôtez les plaisirs». (Moliérè)
«Заберите любовь из вашей жизни, и вы заберёте всё удовольствие». (Мольер)
Скромная квартира на пороге ночи,
влажные от страсти и желанья очи:
дрожь по телу волнами
предвкушенье близости,
взглядами невольными
приближенье низости.
Иль вселенской святости,
вперемежку с генами,
от людской предвзятости,
спрятанной за стенами,
светом наполняющей
каждый миг сознания
и преград не знающей
в храмах мироздания.
Лёгкие касанья, одеянья сброшены,
и уста мои в гости к телу прошены:
к трепетному, сладкому,
так волнисто чудному,
похотливо-мягкому,
чистому, округлому.
Дышащему свежестью
и морскою вольностью,
бесконечной нежностью,
безграничной знойностью.
В душах пробуждающему
все пороки ревности,
сердце награждающему
признаками верности.
Вдруг преображающему
все былые радости
и освобождающему
от нелепой хладности.
Прелестью кричащему
и в огне движения
вдруг со мной пропавшему
на одре забвения.
Лёгкие касанья, травы страсти скошены,
и уста мои в гости к телу прошены:
к необычно тихому,
и слегка остывшему,
бережно укрытому,
для меня открывшему
тайны вожделения,
секс и обаяние,
в бездне наслаждения
новое дыхание.
Исцелую ласково,
золотое солнышко,
прикоснусь с опаскою
к щёчкам Натусёночка.
А на них забавные
капельки кровиночки,
стонами увенчаны,
страстные слезиночки.
Всё внутри согреется
романтичным облаком,
грусть моя развеется,
станет светлым облачком.
И в любовь поверится
вечную, небесную.
Грязный мир изменится,
станет доброй песнею.
Разнесётся песня та
средь людского племени
и поведает она
о счастливом времени
на двоих расписанном
неземным желанием
и в стихах описанном
чувственным касанием.
Лёгкие касанья, все оковы сброшены,
но уста другие в гости к телу прошены.
Ce poème est dédié
à Natalie-Angelica Starch.
(1995)
История cоздания стихотворения:
Когда человек перестает
слышать стук колес и согласен ехать дальше, он становится пассажиром (с) Вдохновляет...))) И фраза Пелевинская вспомнилась))) |
Рецензия от: Олександр Худолій 2024-04-29 21:53:01 |
Интересно раскрыта тема |
Рецензия от: Анна Степанюк 2024-04-29 21:37:20 |
Дуже душевно! Оценки по стихотворению: Ритм: 5 Размер: 5 Рифма: 5 Метафоричность и целостность образов: 5 Эмоциональное воздействие: 5 Глубина мысли и точность логики: 5 |
Рецензия от: Азинелло 2024-04-29 21:34:57 |
Рок, це те, без чого мені дуже важко. Завжди слухаю. А якщо сил замало - навушники, на повну і... батарейки заряджаються.)(...) |
Рецензия от: Молчаливая 2024-04-29 14:55:02 |
Люблю рок-музику. Люблю
слухати Фреді Меркурі.
Обожнюю Believer. Людмила Варавко, дякую вам за "тепло душі". Я неадекватна людина, т(...) |
Рецензия от: Омельницька Ірина 2024-04-25 11:58:28 |