Сейчас на сайте 1515 человек
Кто онлайн?
Популярное
Новые авторы
Присоединяйся
twitter
youtube
Нет статуса

Автор: Владимир Михайлов
Тема: Переводы
Опубликовано: 2019-01-04 09:19:03
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.

О самота... Нина Трало

О, самота… Хтось скаже: «Час блаженний…»
У ній душа до неба здійнялась:
вітри розмов не віють навіжені,
гроза в куточку спати уляглась.

Чому ж на мене тиснуть невблаганно:
вечірня тиша і ранковий сум,
весняний спів і осінь – жовта панна,
журливий спомин і манірність дум?


Перевод Владимира Михайлова

О одиночество... иль миг блаженный...
А в нём душа вся к небу поднялась:
Совсем не дует ветер, как безумный,
Гроза спать в уголочек улеглась.

Что ж давят на меня так непреклонно
Тишь вечера и утра тяжкий сум*,
Напев весны и осень - жёлтой панной,
Воспоминаний грусть, манерность дум?

*сум - (укр.) -печаль, скорбь, уныние...

История cоздания стихотворения:


Понравилось произведение? Поделитесь им со своими друзьями в социальных сетях:
Количество читателей: 38

Рецензии

Всего рецензий на это произведение: 4.
Очень не плохо, Володя, но ещё лучше б было, если б соблюсти размерность всех строк исходника и перевода.
"вітри розмов не віють навіжені," - 11 гласных
"Не дует ветер, как безумный," - 9 гласных
2019-01-11 18:21:47
Спасибо, Николай, замечание принимаю.
2019-01-13 09:22:31
переклад-переспів. Очевидно, лягло на душу
2019-01-06 20:56:36
Просто у Нины хорошие стихи. Спасибо, Виктория!
2019-01-06 23:19:47
Рад визиту! Спасибо, Виктория!
2019-01-13 09:23:38
С РОЖДЕСТВОМ!
2019-01-06 19:54:05
Взаимно!!!
2019-01-06 23:20:14
Нравится и оригинал, и перевод.
Спасибо, Володя!
2019-01-04 13:47:17
Рад, что заходишь, Лариса
2019-01-04 18:09:50
2019-01-04 21:42:07

Оставлять рецензии могут только участники нашего проекта.


Регистрация


Рейтинг произведений


Вход для авторов
Забыли пароль?
В прямом эфире
Хорошее стихотворение. Идея - на высоте.
Только за прозу обидно. Всё-таки тоже жанр. Без души и эмоций - к нему не подойти...
Желаю успехов и вдохновения!
Рецензия от: камертон
2019-01-20 09:35:05
Очень интересно, Агни!
Будоражит воображение!
Рецензия от: Елена Максимова
2019-01-20 09:33:58
Дуже гарні слова, Оксано Василівно! Враження як при просвітленні! Дякую! Обов'язково прослухаю пісню!
Рецензия от: Юлия Щербатюк
2019-01-20 09:28:24
На форуме обсуждают
Художник из Кузбасса нарисовал и рассказал о своем свидании с йети

На протяжении нескольких лет поселение Кузбасс привлекает ученых и исследователе(...)
Рецензия от: Любина Наталья
2019-01-20 08:47:49
«Резервный план» по сдерживанию: в Эстонии призвали направить ракеты на Петербург

Таллин, 20 января. Эстонский журналист Вахур Коортис выступил с п(...)
Рецензия от: Любина Наталья
2019-01-20 08:22:43

Любимое автора:

  • ОБИДА
  • Дождусь тебя-2
  • Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законами Украины. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.