Автор: Гаюсе
Тема:Свободная тема
Опубликовано: 2014-08-31 20:46:25
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.
Вы так прекрасны, о, Мадам!
За миг быть с Вами я отдам
пожар свой сердца и души-
лицом Вы очень хороши!
Пленит и стан своей волной-
хочу согреть его рукой,
а нежнорозовый овал
я в мыслях весь расцеловал!
Прекрасна локонов спираль,
они легли, как пектораль,
на шею нежную и грудь,-
готов я в этом утонуть!
Как горы, грудь к себе манит,
и губки тянут, как магнит,
что в бантик красочно завит-
не устоять, здесь всё разит!
Топаз небесный ясных глаз,
в лучах сияет, как алмаз,
сигнал волшебный подаёт,
пронзая сердце напролёт.
И бровки, месяцем, дугой.
Не видел я второй такой!
Смотрел влюблённо и вздыхал,
глазами молча поедал.
Да и изысканный наряд
меня сразил, как тот снаряд.
Манящий цвет да и фасон -
модель салона! Это сон!
Вы так блистательна!
Очаровательна!
И восхитительна!
И соблазнительна!-
Себя на мысли я ловлю,
что внешне вижу - всё люблю!
Скажу открыто - восхищён,
красой небесною пленён!
Любя гляжу - с ума схожу.
Как листик в ветер, весь дрожу.
Красы особенный магнит
приворожил, к себе манИт!
Готов обнять и целовать,
зацеловать и миловАть,
буквально, всю и в сей, же, час!
Я не могу уже без Вас!
Волшебна сила красоты!
Но не сбылись мои мечты.
Как молвить слово стали Вы-
ушли желания. Увы.
Картинный облик Ваш пленил,
а разум... всё похоронил.
Погас в душе большой пожар,
остыл кипевший самовар,
и в сердце Угли сдали жар -
не я ценитель грубых чар.
Как будто не было огня.
Сей плен, Мадам, не для меня.
Мне не вложить в уста си мёд,
ведь Ваше сердце - яд и лёд,
в душе - сплошная пустота,-
поблекла сразу красота.
*****
А как, порою, увлекает
картинный облик красоты,
и, благо, если прозревает
открывший дверь в глубь пустоты.
Но чаще в жизни так бывает:
у ног красы ум отдыхает.
Гаюсе
г.Киев
История cоздания стихотворения:
Сказати, що вірш мені
сподобався, все одно, що
нічого не сказати! Я в захваті! Дякую, Тетяно! З повагою , Таїсія. |
Рецензия от: Таисия Бадиленко 2024-03-29 17:01:10 |
Доброго дня, Наталя
Володимирівна! Держіть
переклад: КОРАБЛИИК Той ранок таким був немислимо свіжим, гойдались росинки вздовж стежки сильніше, а поблизу хвіртки цвіли маргаритки, і равлики грілись у ліжечку квітки. А тут, по калюжі, так легко, відважно в далекі краї плив кораблик безстрашно із аркуша ще не старої газети, в якій друкували поеми поети. І сонце яскраве, і вітер попутний вітрило оббризкали вмить перламутром, Світилися в серці відрадні надії, і ранок був свіжим, і купчились мрії. -- Де Ви, Наталочко Володимирівно? Відгукніться! |
Рецензия от: Лисич Валентина 2024-03-29 16:12:04 |
Така приємна подорож. А це моє Не промовляй "помовч, зажди"... Авторский переклад - "Не говорите мне, потом" Не промовляй "помовч, зажди". Ти Прометей в коханні - любий, У дотиках пульсують груди - Трояндами тремтять з жаги. Притулок пташкою знайти, Росою - проліском багнета. Здобуток бути назавжди З козацьким - альфа та омега. Ще вранці скелю віднайти Де провокують в мріях хвилі - Тотем* безодні на стриптиз - чи в тім пророцтво від Сивіли. В день судний скинути корсет - Коханий мій - геть забобони. Світ дивовижний без кордонів, Приникшим біля стоп Скарлет. Не промовляй "помовч, зажди"... *Тотем* - в данному випадку Посейдон. 22. 02. 2022. Не говорите мне потом Потоком чувств, скользящих мимо, Я женщиной хочу стать, милый, Цветущей розой за окном, Синицей в трепетной руке, Сверкающей росой... Стихией, Взрывной и павшей на рубеж, Исполненной казачьей силы. И полусонной на заре Прибой послушать говорливый. Концы ли в воду Пер-Лашез - О нас в пророчестве Сивиллы: В день судный скинуть на скамье С любимым все свои невзгоды - Сей жизни обнуляя коды, Распятых в жаждущей Скарлет. "Не говорите мне, потом"... |
Рецензия от: Сколибог Олег 2024-03-29 16:06:10 |
Іде вуйко Хрещатиком
- Приїжджа людина. Запитує у зустрічних: - А котра година? Перехожі пробiгають, Позиркують скоса. Той рук(...) |
Рецензия от: Омельницька Ірина 2024-03-25 09:59:39 |
Коли забув ти рідну мову
— яка б та мова не була — ти втратив корінь і основу, ти обчухрав себе дотла. Коли в дорогу ти збирався, каз(...) |
Рецензия от: Омельницька Ірина 2024-03-25 08:29:11 |