Сейчас на сайте 1547 человек
Кто онлайн?
Популярное
Новые авторы
Присоединяйся
twitter
youtube
"Существует зрелище более прекрасное, чем небо: глубина человеческой души!" (Виктор Гюго)

Автор: Юрий Тригубенко
Тема: Гражданская лирика
Опубликовано: 2018-06-19 18:40:56
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.

Про українську мову

           
Душі моїй солодкозвучна рідна мова,
Як солов`я, що навесні, природний спів!
Немов струмком, завжди тече на ній розмова,
Відлунням гір Карпат та простора степів.
Вона тече по всій країні, в кожне серце.
Живе у співанках народних та віршах.
Така яскрава, наче сонечко в люстерці,
Мов блиск води, десь у дніпровських комишах!
Її  вивчати неможливо примусово!
Знайде сама шляхетну стежку, без принад.
Коли на мові буде варте кожне слово,
Коли життя розквітне, мов травневий сад!




09.06.2018 р.
Фото з Ін-та.

История cоздания стихотворения:


Понравилось произведение? Поделитесь им со своими друзьями в социальных сетях:
Количество читателей: 74

Рецензии

Всего рецензий на это произведение: 8.
Гарний вірш на важливу тему!Мене часто запитують, чому я практично не пишу українською.Постійно пояснюю, що незважаючи на достатньо вільне володіння розмовною мовою, мені катастрофічно не вистачає синонімо-метафоричної бази.Твори мають писатися літературною мовою.Вкраплення діалектизмів має бути чітко виважене.А "суржик" взагалі неприпустимий.
З повагою!
2018-06-20 17:23:42
Дякую, Сергію! Я вважаю, що кожен сам вирішує, на якій мові йому писати. І це залежить тільки від тебе. Головне, намагатися писати якнайкраще. А своє ставлення до мови можна висловлювати, маючи свою думку з цього приводу. Дякую тобі за читання та чесність!
2018-06-21 21:55:57
Все вірно, Юрію, повинен тільки зауважити, що є українська мова, якою розмовляє переважна кількість тих наших громадян, для яких ця мова є рідною, а є западенський "суржик", який має до справжньої прекрасної української мови таке ж відношення, як морська свинка до моря, бо є дикою сумішшю угорьської, румунської, польської, німецької та ще кількох мов, з зовсім невеликою домішкою української.
На превеликий жаль, звичайно!..
2018-06-20 10:30:16
Шановний Андрію! Літературна українська мова бере своє походження від полтавської землі. Звісно, що в західноукраїнських землях, які довгі роки були в підпорядкуванні Польщі, Румунії, Австро-Угорщини та Чехословаччини українська мова зазнала значного впливу цих країн. Проте, у 80-і роки я десять років поспіль дуже часто бував в Ужгороді, у відрядженнях. І всі ці роки розмовляв там з місцевими людьми тільки на українській мові. Я прекрасно розумів їх, а вони розуміли мене. Тільки робили мені зауваження, що я розмовляю літературною мовою. Дивно було б, якби це було не так. Можу ще додати до цього, що закарпатський діалект, в якому присутні угорськи слова, а більше, словацькі, додають українській мові особливого присмаку. І цей діалект досить швидко сприймається слухом і до нього звикаєш. Дякую за розмову, Андрію!
2018-06-20 15:58:47
До всього можна звикнути, але для мене, як і для переважної більшості українців, наша українська мова - це літературна, а не якась там місцева говірка або западенський "суржик", від якого меня становиться гидко, бо це є знущання над мовою.
2018-06-20 16:37:37
Андрію!Ти, як мінімум, не правий!Не треба плутати поняття "діалектизм" і "суржик"!Діалектизми прикрашають мову, роблять її більш живою.А суржик це засилля мови словами іншомовного походження.І не важливо яка це мова - російська, англійська, чи тімбуктубська.
2018-06-20 17:04:15
Отож я й кажу, що у "суржику" майже немає українських слів, переважна кількість іншомовні.
Тому й гидко його слухати.
2018-06-20 17:08:00
Я говорю про те, що ти плутаєш поняття "суржик" і "диалект".
2018-06-20 17:26:12
Нічого я не плутаю, Сергію.
А ти можеш у кількох словах аба реченнях пояснити мені цю різницю?
Про мене, так кожна місцева говірка (діалект) і є суржик, яким розмовляють мешканці даної місцевості.
О Господи, Боже мій!!!!!!!!!!!!!
Якби ти тільки почув, якою негарною, та навіть страшною "українською" мовою розмовляють у наших донбаських україномовних селах...
Жах!!!!!!!!!
2018-06-20 17:39:19
Сам разбирайся! https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D1%83%D1%80%D0%B6%D0%B8%D0%BA
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82
2018-06-20 18:42:14
Гарно, Юра!!!


Вона ж,мова українська -
Пісня солов'їна.
Понад ріками, садами
По Вкраїні лине.
2018-06-20 10:22:06
Дякую тобі, любий Валерію! Сьогодні смакував Нікопольскі черешні і згадав про тебе! Таку черешню один раз спробуєш і запам`ятаєш на весь рік! Справжнє диво! Майже чорна, за розміром, як райське яблучко. Мабуть "Валерій Чкалов", а, може, я помиляюся. Одне можу сказати, що таку можу сам з`їсти 3 кг за один підхід. У нас вона коштує 45 грн/кг. Багато не наїсишся. А мова наша дійсно чудова, мов ці черешні!
2018-06-20 16:07:20
Дякую, Друже!!! Зараз у нас черешня 8-10гр.
2018-06-21 18:41:36
О певучести украинского языка известно давно, а Ваш стих, Юрий Михайлович, ещё и доказывает любовь к нему гражданина, сына своего Отечества.
Мира и Добра Вам.
2018-06-20 10:00:29
Все взаимно, дорогой Анатолий! Быть патриотом своей земли - это нормально! Для нормального гражданина, какой бы нации ты ни был! Ешь хлеб этой земли, люби и саму эту землю! Я так считаю. Так меня воспитали. Жил бы в Минске, свободно владел бы белорусским. А как же иначе? Сейчас приду в гости, Анатолий!
2018-06-20 16:11:42
Так! Вона така!
2018-06-20 06:46:35
Дуже радий тобі, люба Оксаночко!
2018-06-20 06:49:34
Сподобалось, дякую... Моє шанування
2018-06-19 21:45:27
Прошу пана! Навзаєм!
2018-06-20 06:50:25
Дорогой Игорь! У тебя испанская фамилия. Это случайно?
2018-06-20 16:12:58
Юрий,фамилия у меня украинская, а псевдоним колумбийский, по любимому автору...
2018-06-20 16:24:20
Актуальна саме для нас ця тема. Чомусь не борються ні поляки, ні німці, ні французи... за право мати рідну мову державною, а нам весь час доводиться за це боротися. Напевно, дехто так і не визнав нас народом...
О так, вона і ніжна, і легка,
І "кольорова", як сказав поет.
В ній - філософська логіка струнка,
Фантазії народу пружний злет.
Ця "парость виноградної лози",
Звучання мелодійність і краса...
У ній - оркестри весняні грози
Й сопілочки мелодія хистка.
Чому ж нелюба недругам така?
Чому бриніння сердить їх твоє?
З часів Русі-бо наша мова ця,
А мова є - і Україна є!

Була справіку Київською Русь
На берегах Славутича-Дніпра.
І долі я низенько уклонюсь,
Що мову саме цю мені дала.
2018-06-19 19:20:11
Дякую за читання та громадяньське ставлення до рідної мови! Із шануванням,
2018-06-19 19:57:36
Поговори зі мною українською,-
Чарівна мова наших праотців.
Поговори зі мною українською,
Немає в світі наймиліших слів.
Також чарує ця мова наших праотців. Подобається, хоча сама не дуже сильна в ній. Спасибі, є словники.
Вірш ліг на душу. Дякую, Юра! Натхненного вечора!
2018-06-19 19:06:40
І тобі, люба Ларочко, моя подяка. Приємно. Обнімаю,
2018-06-19 19:59:24
2018-06-19 22:45:11

Оставлять рецензии могут только участники нашего проекта.


Регистрация


Рейтинг произведений


Вход для авторов
Забыли пароль?
В прямом эфире
Коль сердце мудрое, а помысли чисты,
Неверие, конечно, ОН простит!

Понравилось!
Рецензия от: Люся Лагутина
2018-07-21 06:53:18
Не было у меня настроения писать, Марина, или Муза...Мне претят псевдонимы и разудалые сценические имена, это, как если бы Есенин взял себе кличку Вольтер или Гёте...Один мой знакомый говаривал: " Как сразу сядешь, так дальше и поедешь..."К чему это я?..Поэзия или лирика - очень зыбкая, строптивая материя, построенная не только на ритме, рифмованных модуляциях голоса, но и неуловимой харизме...то, что называется "зашёл или не зашёл" во всём...Цепляет текст, который не синтезирован, а от сердца, от бессонных ночей, от крика радости или боли утраты...Но чувствовать - это ещё полдела...Нужно иметь дар перенести это на бумагу, чтобы поверили другие...Мы пишем для публики... поэзия публична изначально...Не следует думать, что чем длиннее растянуть текст, тем убойнее эффект...Ты должен быть интересен, самобытен, без унылого буквоедства...Это должна быть музыка без нот...и тогда не будет пародий, обид, уколов самолюбия..."Рукопис и не горят"... Фразу "на высоком неба холме" любой редактор забракует, как не свойственную нормам языка.
Рецензия от: Андрей Тимченко
2018-07-21 06:51:24
Очень трогательное, искреннее стихо, зацепило. Всего наилучшего!
Рецензия от: ХАМИЛЛИОН
2018-07-21 06:50:50
На форуме обсуждают
-(...)
Рецензия от: АП Авторские конкурсы
2018-07-21 02:34:27
Член Меджлиса крымскотатарского народа, глава правления общественной организации «Крымскотатарский ресурсный центр» Эскендер Бариев заявляет, что росс(...)
Рецензия от: Ярошевская
2018-07-20 22:40:03
Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законом. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.