"Существует зрелище более прекрасное, чем небо: глубина человеческой души!" (Виктор Гюго)

Автор: Юрий Тригубенко
Тема:Переводы
Опубликовано: 2018-07-10 10:27:48
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.

ушла...из стихов Ники Неви

Она была странной…
Любила дожди и зонты,
Сапоги из резины, глубокие, темные лужи.
Он говорил ей: «Ты чудо мое из Черапунджи!
Кара небесная или подарок судьбы!?»

Она за душой не имела, ни денег, ни тряпок,
Только четыре десятка, стекляшками, бус.
Их в городах покупала, бессмысленный груз,
И веера, орхидеи с коробками шляпок.

Всегда появлялась внезапно, солнышком ранним.
Лотосом пахла, дождями, еще куркумою.
Он обнимал свое небо: «Останься со мною?»
И согревал ее пальчики ножек дыханьем.

В своей наготе показалась святее святого,
Как обнаженная нимфа, с цепочкой запястья.
Он улыбался и думал: «Откуда ты, счастье?»
Будто бы мысли читала, сказала: «От Бога!»

Три ночи объятий горячих, дивен был Липень.
Пылко целуя его голубые глаза,
С жаждой ждала, как и он, чтобы ночью был ливень,
Утром гремело…  
Ушла…
Но совсем не гроза…



10.07.2018 г.

                                                 Ніка Неві.
пішла…


Вона була дивна…
Любила дощі й парасолі,
Гумові чоботи, темні й глибокі калюжі.
Він їй казав: «Ти диво моє з Черапунджі!
Ти кара небесна або ж подарунок долі!?»

Ні краму не мала, ні грошика десь за душею,
Тільки чотири десятки скляного намиста,
Бо купувала намисто у кожному місті,
А ще капелюшки, віяла та орхідеї.

З`являлася завжди зненацька, як сонечко вранці.
Лотосом пахла, дощами, а ще куркумою.
Він обіймав своє небо: «Лишайся зі мною?»
І подихом грів її ніжок тендітні пальці.

В своїй наготі виглядала святіше святого,
Мавка оголена із ланцюжком на зап`ясті.
Він посміхався і думав: «Від кого ж те щастя?»
Неначе читала думки й казала: «Від Нього!»

Три ночі обіймів палких і липневого дива,
Гаряче очі блакитні його цілувала…
Спраглі обидва на зливу щоночі чекали,
І зранку гриміло…
Пішла…
Та, на жаль, не злива…





История cоздания стихотворения:

0
0


Понравилось произведение? Поделитесь им со своими друзьями в социальных сетях:
Количество читателей: 235

Рецензии

Всего рецензий на это произведение: 6.
браво!
2018-07-11 11:37:30
Благодарю, Эдуард, от имени переводчика!
2018-07-11 11:45:00
Юрий... творить- это как создавать... А Создатель всегда на высоте, чем... ( и мысль и труд... нам это в благо... И след, не просто в чем нибудь...
2018-07-11 11:47:51
Вы мне нравитесь за вдумчивость... и это мне радостно и приятно... Мир Вам!
2018-07-11 11:49:13
Спасибище за такой подарок, Юра!
2018-07-10 21:11:03
Дорогая Ника! Это самое малое из хорошего, что я действительно и реально могу для тебя сделать. А перевел неспроста. Само стихотворение твое попросилось к переводу! Обнимаю,
2018-07-11 06:25:27
Юра, очень понравилось , отличная работа ваша с Никой.
2018-07-10 20:57:30
Милая Вика! От переводчика большое спасибо! Уже забежал и к тебе, "украиночка до корней волос" с русским сердцем! Быть патриотом страны, в которой живешь,- это правильно! И совсем не стыдно! Целую руку.
2018-07-11 06:38:23
Нет, сердце у меня тоже украинское,да простит меня мама.А я папина копия, а он был страшный хохол, он так себя сам называл.полтава, это ведь ещё та Украина.Западные области отдыхают.А отец из Котельвы!
2018-07-11 11:36:51
Перевод удался. Почти дословный. Липень смутил.
Спасибо, Юра! Всё больше узнаю о твоих дарованиях.
2018-07-10 17:11:52
И Липень и Травень - и в украинском, и в русском языке в ходу, только не всегда. Русские многое подзабыли. А все это славянские названия. Я просто воспользовался этим. При переводах стараюсь максимально выразить автора, в содержании, мелодике стиха. Хотя трудность большая в том, что наши оба языка все же отличаются. И часто украинский выигрывает именно в мелодике, красоте звучания.
Спасибо тебе, дорогая Ларочка от переводчика. А Ника бесспорно умница.
2018-07-10 20:49:35
2018-07-10 22:42:36
Какой замечательный стих у Ники, и Ваш перевод, Юрий, очень достойный. Спасибо Вам!
2018-07-10 16:08:23
Дорогая Людочка! От переводчика большое спасибо!
2018-07-10 16:16:46
2018-07-10 16:21:47

Оставлять рецензии могут только участники нашего проекта.


Регистрация


Рейтинг произведений


Вход для авторов
Забыли пароль??
Регистрация
Рекомендации УПП
В прямом эфире
Мощный у Вас характер, стойкий. У меня давно уже нет терпения речи Путла слушать, ибо 1)лжет; 2)лжет одно и то же, не меняя репертуара.
Рецензия от:
Всеволод
2024-04-25 08:44:34
Стихотворение супер,особенно 1 строка,не знаю украинский,но ми будьмо зацепило.к сожалению гугл косо переводит,но смысл и огонь улавливаются.Привет из Казахстана,слава Украине,героям Слава

Оценки по стихотворению:
Ритм: 5
Размер: 4
Рифма: 5
Метафоричность и целостность образов: 5
Эмоциональное воздействие: 5
Глубина мысли и точность логики: 5
Рецензия от:
Пийка упрямая
2024-04-25 08:31:36
Момент истины

Объять любовью,
точку отсчёта - точка...
С папоротником
Рецензия от:
Сколибог Олег
2024-04-25 08:00:32
На форуме обсуждают
Most Popular Rock Songs On YouTube
1 Passenger | Let Her Go 3.7B
2 Imagine Dragons – Believer 2.6B
3\4 The Chainsmokers & Coldplay - Something Just(...)
Рецензия от:
Серж Песецкий
2024-04-23 23:49:15
Мне любая музыка нравится если это музыка, а не какафония. (...)
Рецензия от:
Мишигас
2024-04-22 10:30:06
Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законами Украины. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.