Автор: Юрий Тригубенко
Тема:Переводы
Опубликовано: 2018-11-02 07:42:04
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.
Не вяжи узлов на память,
Помни чувств букет:
Нежным утром луч, как пламя,
Подаривший свет.
Васильки в покос, в лощинках,
Молоко и мёд,
Мамы личико в морщинках,
Как отец зовет.
Говорят: день будет долгий,
Да короткий век.
Помни же пути-дороги
И шагай вдоль вех.
Береги Любви тревоги,
(пламя, льдинки лет)
Оставляй по ней не вздохи,
В сердце близком - след.
И ребенка первый лепет,
Память, возвращай.
Дни рожденья, шага трепет,
Первое: «Прощай».
И мгновения с печалью
Сердцем сохрани.
Чтоб с любовью нас встречали
Напоследок дни.
Помни тех, кого обидел,
И скажи: «Прости…»
Не копи свои обиды,
Просто отпусти.
Кто раскаянием будит
Сердце за дела,
Знает - смерть достойной будет
Жизни, что была.
02.11.2018 г.
Ніка Неві.
пам`ятай…
Не в’яжи вузлів на спомин,
Краще пам’ятай:
Ніжний ранок, перший промінь,
Почуттів розмай,
В лузі скошенім волошки,
Молоко і мед,
На обличчі нені зморшки,
Татуся кашкет.
Кажуть: день буває довгим,
Та коротким вік,
Пам’ятай шляхи-дороги,
Не звертай убік.
Бережи своє кохання
(полум’я та лід)
Залишивши не зітхання –
В серці ріднім – слід.
Перший лемент й крок дитини
Також пам’ятай,
Всі родини і хрестини,
Перше: «Прощавай…»
Миті, сповнені журбою,
В серці збережи,
Щоб дістатися з любов’ю
Згодом до межі.
Пам’ятай, кого образив,
І скажи: «Прости...»
Що не склалося, наразі,
Просто відпусти.
Лише той, хто напуває
Серце каяттям,
Знає - смерть завжди буває
Гідною життя.
27.08.2018 р.
История cоздания стихотворения:
Дякую, Ирина! Чувство полёта Вы чудесно передали для тех кто не летал и скорее всего уже никогда не полетит на самолёте. Я помню мой первый полёт на так называемом в народе "кукурузнике". Мне тогда досталось место рядом с пилотом (он был один) и я в свои восемнадцать лет радовался полёту! Несколько воздушных ям на меня не повлияли, но многие пассажиры использовали пакеты(их тошнило) . я был увлечён и глядел на показания приборов на паннели управления! Полтара часа полёта пролетели как несколько минут. |
Рецензия от: Эдуард Неганов 2024-03-29 12:44:19 |
Незважаючи на ситуацію , що сталася за час війни, в вашій ніжній та ємній душевного тепла,ДУШІ стільки любові до природи, що вона охоплює все навколишнє середовище. І це цікаво відтворено у вашому творі! Дякую ! |
Рецензия от: Артур Сивий 2024-03-29 12:18:29 |
Какой же это анекдот? Красивый, по наследству рот! |
Рецензия от: Владимир Ярош 2024-03-29 12:16:41 |
Іде вуйко Хрещатиком
- Приїжджа людина. Запитує у зустрічних: - А котра година? Перехожі пробiгають, Позиркують скоса. Той рук(...) |
Рецензия от: Омельницька Ірина 2024-03-25 09:59:39 |
Коли забув ти рідну мову
— яка б та мова не була — ти втратив корінь і основу, ти обчухрав себе дотла. Коли в дорогу ти збирався, каз(...) |
Рецензия от: Омельницька Ірина 2024-03-25 08:29:11 |