Число 28. Як знищували українську мову / АП Т. Лавинюкової - Парость виноградної лози / |
Автор: Юрий Фока
Тема:Философские стихи
Опубликовано: 2014-12-14 09:46:22
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.
Я искупаю тебя в сладкой лжи,
Я опою тебя ядом обмана,
Ты только доверься мне, не дрожи,
Во тьму уходя от огней ресторана.
И старый швейцар по имени "Ночь"
Нам чинно откроет двери в отель;
Ты только сумей себя превозмочь,
Садясь на несмятую постель.
Даря друг другу безумство тел,
Мы будем других с тобою любить;
Ведь я не тебя - другую хотел,
И ты другого не в силах забыть.
История cоздания стихотворения:
Оце так загадка!
Молодець, Руслан,
відгадав швидко. Дякую, Олю. Нагода відволіктись від війни, хоча б на мить. З найкращими побажаннями до Вас. |
Рецензия от: Таня Яковенко 2024-04-23 13:39:40 |
Цікавий сюжет,
Володимире. Нехай щастить Вам, успіхів під мирним небом. |
Рецензия от: Таня Яковенко 2024-04-23 13:32:59 |
у вас, Елена в тексте "сновО попасть на Бермуды" это опечатка или вы однажды уже там были? |
Рецензия от: Юра Рашкин 2024-04-23 13:26:07 |
Мне любая музыка нравится если это музыка, а не какафония. (...) |
Рецензия от: Мишигас 2024-04-22 10:30:06 |
У одних голова на
двери, И ученье про мертвого плотника Разжигает страсти внутри, Не понять им простого работника, Восхищённого с фузом гитарой...(...) |
Рецензия от: Атеист 2024-04-17 22:27:42 |