19 січня - Хрещення Господнє (Йордан)
Лілія Фокс: на рецензію
Основа-Кафедра. Анализ. Обсуждение № 18. Анточь Антон
Сейчас на сайте 2133 человека
Кто онлайн?
Популярное
Новые авторы
Присоединяйся
twitter
youtube
Нет статуса

Автор: Богданочка
Тема: Стихи о любви
Опубликовано: 2018-06-15 13:11:17
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.

ЗАБУДЬ ЇЇ

Забудь її. Вона давно пішла.
І не спіткнулась, дякувати Богу.
Для іншого, як сонечко, зійшла,
Й освітлює життя його дорогу.

Ім”я забудь. Воно в твоїх вустах
Звучить лишень як спогад. Що зробити?
Ти сам собі обрав такий от шлях,
Вона ж навчилась заново любити.

Усе летить, біжить… І наші дні
Так само у минуле відлітають.
Вона прийде до тебе… Уві сні.
У снах усі щасливі. І прощають.

История cоздания стихотворения:

0
0


Понравилось произведение? Поделитесь им со своими друзьями в социальных сетях:
Количество читателей: 93

Рецензии

Всего рецензий на это произведение: 3.
Гарний вірш, Богдана. Все що не стається, все на краще, вивільняється простір для нового.
Щасти! З теплом, Наташа.
2018-06-15 19:30:48
Щиро дякую Вам, Наташа!
2018-06-15 19:38:01
Богданочко, тут у тебе описана складна ситуація, зовсім неоднозначна, навіть таємнича. Оце місце: "Ти сам собі обрав такий от шлях" говорить про те, що дівчина не пішла ні з того ні з сього. Він її образив чи сам відштовхнув, і їй довелося заново вчитися любити... А тепер він шкодує, та пізно вже... А тобі - нехай щастить!
2018-06-15 17:43:11
Дорога Тетяно, Ви усе правильно зрозуміли. Просто так ніхто ні від кого не йде. Але кажуть, усе, що стається - до кращого, і у більшості випадків так і є. Дякую Вам! Сподіваюся, цього разу уже таки повернусь на довго на УПП.
2018-06-15 18:25:32
Я знав таку. Вона пішла,
Сказавши:"Ти - не чоловік!"
Сміялась... Плакатись зайшла
До мене в гості через рік.
2018-06-15 13:33:06
Буває і так
2018-06-15 14:00:59

Оставлять рецензии могут только участники нашего проекта.


Регистрация


Рейтинг произведений


Вход для авторов
Забыли пароль?
В прямом эфире
Великолепное стихотворение, такое милое...
Перевод важен не буквальностью, а передачей сути и нерва. Вам это удалось, Сергей.
Мне очень приятно, что мы с Вами родились в один день! Здорово!😎👌 ;
Рецензия от: Наташа Карлисано
2020-01-19 15:43:54
Дуже гарно про хризантему,сподобалося.Дя кую,зі святом,всього найкращого!
Рецензия от: Левшина Светлана
2020-01-19 15:38:50
Всё так. Счастье есть в самом, на первый взгляд обычном. Хорошее стихотворение, Светаночка.
Рецензия от: Юлия Щербатюк
2020-01-19 15:38:26
На форуме обсуждают
Роман Донік
Один боец погиб, десять получили ранения. Вчера. Об этом вряд ли скажут в новостях по крупнейшим каналам. А если и скажут, то как то меж(...)
Рецензия от: Зрадонька
2020-01-19 14:35:11
Ґанок
Ой на річці, та й на Йордані,
Щедрий вечір, добрий вечір,
Добрим людям на здоров'я.

Божа мати ризи прала,
Щедрий вечір, добрий вечір(...)
Рецензия от: Зрадонька
2020-01-19 13:45:29
Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законами Украины. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.