Отсутствует

Автор: Ніна Трало
Тема:Свободная тема
Опубликовано: 2018-02-15 16:30:50
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.

День проїхав... з перекладом на російську мову

Переклад на російську мову тут:
http://www.stihi.in.ua/avtor.php?author=45851&poem=266809



День проїхав колісницею подій,
Випитий до дна з бокалу втоми…
Тільки вечір запахучений, живий
Заспокоїть, нагадає: хто ми.

В тиші знову ми відкриємо себе
І душа відчує власні муки.
Сонце в грудях запалає золоте
В час, коли вертаємо з розлуки.

Відчуття провини зникне вдалині,
Серце стишено всміхнеться, навіть,
Як засвітиться у рідному вікні
Вогник, що зігріє і власкавить.

На роботу поспішаємо щодня,
Відчуваючи її магічність,
І до вечора лишається рідня
У чеканні, що пливе, як вічність.
                                  03.01.2018 р.


Переклад на російську мову Дефонтером:



Колесницей быстрой длинный день умчал,
чашу сил опустошив до донца.
Вот уже душистый вечер постучал
в наше потемневшее оконце.

В тишине откроем снова мы себя,
и душа почувствует все муки.
Трепетно забьётся сердце и, любя,
встретит после временной разлуки.

Вдалеке растает облачко вины,
радостно душа откроет дверцы.
Огоньки в окошке издали видны,
те, что греют и ласкают сердце.

Снова на работу мы спешим с утра,
магию невольно ощущая.
А уже под вечер нам домой пора,
где семья нас радостно встречает.


Знаменка, 15 Февраля 2018 года

История cоздания стихотворения:

0
0


Понравилось произведение? Поделитесь им со своими друзьями в социальных сетях:
Количество читателей: 233

Рецензии

Всего рецензий на это произведение: 6.
Ложится на душу, Нина, Ваш слог.
:)))
2018-02-19 12:04:41
Спасибо, Виктор.
Всего доброго Вам
2018-02-19 20:18:40
Згадалося: "щастя - коли вранці хочеш на роботу, а ввечері - додому". А це ж і справді - щастя. Дуже теплий, душевний вірш!
2018-02-18 23:27:55
Дякую щиро.
2018-02-19 20:18:04
Свет родного окна.
Пусть долго ещё он будет для Вас желанным, Нина.
Доброе, искреннее стихо.
Всего доброго Вам.
2018-02-16 21:25:56
Спасибо, Анатолий. Рада Вам.
Сейчас все брошу и приду к Вам - хочу почитать на белорусском.
С теплом - я.
2018-02-16 21:29:44
Всегда рад Вам, Нина.
Приятной "прогулки" и хороших эмоций.
2018-02-16 21:58:26
Повертаємось з розлуки,
до обіймів линуть руки.
Стерти з пам’яті минуле,
щоб душа його забула.
2018-02-16 19:11:43
А воно не забувається, вечором згадається...
Дякую.
2018-02-16 21:28:07
Спасибо, Ниночка, нежно, красиво...
2018-02-15 21:16:57
И Вам большое спасибо за теплый отзыв.
С уважением -
2018-02-16 21:26:39
Сподобалася замальовка, Ніночко. За Вашої згоди, спробую перекласти.
Бути добру! Дефонтер
2018-02-15 17:01:34
Ніночко! Переклад готовий, оцініть, будь ласка!
2018-02-15 19:39:38
Дякую, Валерію. Поспішаю до Вас.
2018-02-16 21:14:34

Оставлять рецензии могут только участники нашего проекта.


Регистрация


Рейтинг произведений


Вход для авторов
Забыли пароль??
Регистрация
Рекомендации УПП
В прямом эфире
Японский хокку в украинской действительности стал белой лошадью в яблоках,я имею в виду своего рода эталон.Самурайский стих.
Р.с. пусть нервы из стали
Пусть в сердце остается солнце
Украина победит
Воостановится земля,воостановится дома
Только память будет помнит,не допустит больше зла
Будущее радует

Оценки по стихотворению:
Ритм: 5
Размер: 5
Рифма: 5
Метафоричность и целостность образов: 5
Эмоциональное воздействие: 5
Глубина мысли и точность логики: 5
Рецензия от:
Пийка упрямая
2024-04-27 06:14:21
Замечательное стихотворение, Маринка! Вдохновения тебе!
Рецензия от:
Сергей Андрейченко
2024-04-27 06:04:06
Прекрасные, хотя и грустные строки! Удачи Вам!
Рецензия от:
Сергей Андрейченко
2024-04-27 06:02:37
На форуме обсуждают
Люблю рок-музику. Люблю слухати Фреді Меркурі. Обожнюю  Believer.

Людмила Варавко, дякую вам за "тепло душі". 

Я неадекватна людина, т(...)
Рецензия от:
Омельницька Ірина
2024-04-25 11:58:28
Most Popular Rock Songs On YouTube
1 Passenger | Let Her Go 3.7B
2 Imagine Dragons – Believer 2.6B
3\4 The Chainsmokers & Coldplay - Something Just(...)
Рецензия от:
Серж Песецкий
2024-04-23 23:49:15
Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законами Украины. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.