Чем ниже человек душой, тем выше задирает нос. Он носом тянется туда, куда душою не дорос. Омар Хайям

Автор: райка
Тема:Переводы
Опубликовано: 2018-07-24 21:55:32
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.

Нелюбов

Нелюбов

Як вітер мокрий ти б*єшся в віконні,
Як вітер чорний, співаєш : Мій!
Я безлад давній  ,я  друг твій давній.
Твій друг єдиний, - відкрий, відкрий!

Тримаю віконня, відкрить не смію,
Тримаюсь за них я, острах п*ю.
Ховаю,  бережу  і  жалію
Останній промінь – любов мою.

Сміється безлад і, безокий, кличе:
Помреш у гратах. – зірви, порви!
Ти знаєш щастя,  один ти звичний,
У волі щастя – і в - не люби!

Холоне серце, знов творю молитву,
Кохання сповідь  сама творю…
Ослабли руки, кінчаю битву,
Ослабли руки…Я відчиню!

Перевод стихотворения З.Гиппиус "Нелюбовь".

Нелюбовь

Как ветер мокрый, ты бьешься в ставни,  
Как ветер черный, поешь: ты мой!
Я древний хаос, я друг твой давний,
Твой друг единый,- открой, открой!

Держу я ставни, открыть не смею,
Держусь за ставни и страх таю.
Храню, лелею, храню, жалею
Мой луч последний - любовь мою.

Смеется хаос, зовет безокий:
Умрешь в оковах,- порви, порви!
Ты знаешь счастье, ты одинокий,
В свободе счастье - и в Нелюбви.

Охладевая, творю молитву,
Любви молитву едва творю...
Слабеют руки, кончаю битву,
Слабеют руки... Я отворю!




История cоздания стихотворения:

0
0


Понравилось произведение? Поделитесь им со своими друзьями в социальных сетях:
Количество читателей: 202

Рецензии

Всего рецензий на это произведение: 2.
Дуже сподобався переклад і вірш. Доведеться почитати вірші цієї поетки.)))
2018-07-27 14:33:34
Обязательно, Игорь, прочтите. Ее творчество того заслуживает. Еще прочтите ее дневник. Она была свидетелем революционных событий и передала в дневнике весь страх и ужас тех событий. Спасибо за отклик.
2018-07-27 17:17:00
Прочитаю.
2018-07-29 20:32:27
Раечка, очень красивый стих и перевод очень красивый. Я понимаю, что было сложно, но ты справилась.
2018-07-25 21:24:43
Щиро дякую. У перекладача важка робота, то - правда.
2018-07-25 21:27:57
2018-07-25 21:28:28

Оставлять рецензии могут только участники нашего проекта.


Регистрация


Рейтинг произведений


Вход для авторов
Забыли пароль??
Регистрация
Рекомендации УПП
В прямом эфире
Гарно, Галино! Ніжно так, романтично.
Успіхів Вам!
Рецензия от:
Людмила Варавко
2024-04-25 12:05:50
Від Вашого тріолету сонячно стало на душі.
Рецензия от:
Галина Шибко
2024-04-25 11:54:21
Гарна робота. Дякую.
Рецензия от:
Галина Шибко
2024-04-25 11:53:05
На форуме обсуждают
Люблю рок-музику. Люблю слухати Фреді Меркурі. Обожнюю  Believer.

Людмила Варавко, дякую вам за "тепло душі". 

Я неадекватна людина, т(...)
Рецензия от:
Омельницька Ірина
2024-04-25 11:58:28
Most Popular Rock Songs On YouTube
1 Passenger | Let Her Go 3.7B
2 Imagine Dragons – Believer 2.6B
3\4 The Chainsmokers & Coldplay - Something Just(...)
Рецензия от:
Серж Песецкий
2024-04-23 23:49:15
Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законами Украины. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.