АНОНС конкурса "Ветер вольных вод"
/ АП Творческие конкурсы /
БОЛЬ ЗЕМЛИ
/ АП Текущий момент /
Сейчас на сайте 2049 человек
Кто онлайн?
Популярное
Новые авторы
Присоединяйся
twitter
youtube
Чем ниже человек душой, тем выше задирает нос. Он носом тянется туда, куда душою не дорос. Омар Хайям

Автор: райка
Тема: Переводы
Опубликовано: 2020-07-22 14:33:04
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.

Строфи

Їм не властиві ні краса, ні просвітління:
Я їх повторюю на пам’ять в напівсні,
Вони – хвилини ті бездільного видіння,
Що всі перегорять в повільному вогні.

Але мені все дороге – туман появи ,
Зростання їх в тривозі смутку і тиші,
Без планів, йтиме їх сплетіння сполохами:
Моє страждання там і,захват мій вони.

Хто знає, скільки раз і без цього запою,
Страшної праці дим на кіпі аркушів,
Я духом пасти міг! Я був напоготові,
Серед нерівного  я падав знову бою;
Але люблю вірші – ні, святіших почуттів:
Так мати любить хворих лиш дітей, без слів

Анненский Иннокентий (1855 - 1909)

Третий мучительный сонет
            Строфы

Нет, им не суждены краса и просветленье;
Я повторяю их на память в полусне,
Они – минуты праздного томленья,
Перегоревшие на медленном огне.

Но все мне дорого – туман их появленья,
Их нарастание в тревожной тишине,
Без плана, вспышками идущее сцепленье:
Мое мучение и мой восторг оне.

Кто знает, сколько раз без этого запоя,
Труда кошмарного над грудою листов,
Я духом пасть, увы! я плакать был готов,
Среди неравного изнемогая боя;
Но я люблю стихи – и чувства нет святей:
Так любит только мать, и лишь больных детей.

История cоздания стихотворения:

0
0


Понравилось произведение? Поделитесь им со своими друзьями в социальных сетях:
Количество читателей: 80

Рецензии

Всего рецензий на это произведение: 4.
Прекрасный сонет! И перевод очень понравился! Спасибо! Прочитала с удовольствием... Всего-всего доброго, Раечка!
2020-07-31 09:12:59
Спасибо.
2020-07-31 17:36:15
2020-08-03 09:40:56
Їм не судилися краса й натхнення
Я їх повторюю на пам'ять в забутті
породжені нудьгою повсякдення
зітліють, та не спалахнуть - не ті.
2020-07-30 19:19:52
Хай народжуються тільки від любові та натхнення!
2020-07-30 21:50:23
Який чудовий сонет! Дякую за задоволення.
2020-07-24 01:19:15
Це не я!Це Іннокентій!
2020-07-24 13:20:45
2020-07-26 03:52:13
Чудовий вірш, гарний переклад.
2020-07-22 14:49:18
Дякую, Валентино.
2020-07-22 23:41:22

Оставлять рецензии могут только участники нашего проекта.


Регистрация


Рейтинг произведений


Вход для авторов
Забыли пароль?
В прямом эфире
Искренне и резко, как и положено волку) кое-где спотыкачки ритма, но это на вкус автора)
Рецензия от: Наташа Карлисано
2020-09-26 11:56:41
что ж ты, милая, листиком крутишься,
грудь, коленочки напоказ.
днём и ночью мне, милая, чудишься,
ах, бесстыжая, разошлась...
Рецензия от: наталия остапенко
2020-09-26 11:35:24
Теплое, нежное, хвойное...
Рецензия от: Четарева Наталья Владимировна
2020-09-26 11:32:38
На форуме обсуждают
Mason Lemberg
Про цинічне і мерзенне
Не хотів зараз, в цей момент, в момент трагедії, але мушу зараз.

За останні 7 років Україна пережила багато (...)
Рецензия от: Радонька
2020-09-26 10:26:56
Борис Филатов
За ужасной трагедией с катастрофой нашего военного самолёта осталась почти незамеченной другая, не менее страшная новость.

Вчера в Ч(...)
Рецензия от: Радонька
2020-09-26 10:11:04
Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законами Украины. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.