Додатковий 16. "А небо в зорях" на вірш Ніни Трало / АП творчої групи - Злива / |
Число 28. Як знищували українську мову / АП Т. Лавинюкової - Парость виноградної лози / |
Автор: Тетяна Лавинюкова
Тема:Свободная тема
Опубликовано: 2015-07-03 00:10:29
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.
ПЕРЕКЛАД З ПОЛЬСЬКОЇ
АДАМ МІЦКЕВИЧ
До М…
Вірш, написаний 1823 року
Йди геть з очей!... послухаюсь одразу,
Йди з серця геть!... і серденько слухняне,
Геть з пам’яті!... та ні, того наказу
Покірно пам’ять слухати не стане.
Ще довша і густіша тінь лягає,
Коли далеко сонце призахі́дне, -
Так постать у світах моя зникає,
Але у пам’яті твоїй не блідне.
На кожнім кроці, щодоби, щоразу
У пам’ять я твою туди прилину,
Де плакали і тішились ми разом,
Бо скрізь залишив я душі частину.
Струн арфи доторкнешся ти рукою,
Щоб чарівна мелодія звучала -
Згадаєш, як вечірньою порою
Цю ж пісню ти колись мені співала.
За шахами, задумлива й похмура,
Ти не врятуєш короля від мата,
Бо згадуєш: стояли так фігури,
Коли нам довелось востаннє грати.
Танцюючи, оглянеш бальну залу,
Біля каміна місце спорожніле,
Згадаєш, як, утомлені від балу,
Ми розмовляти саме там любили.
Чи книжку розгорнеш сентиментальну –
Закоханих сумні поневіряння –
Згадаєш ти свою любов печальну,
Гіркого не тамуючи зітхання.
А як кінець у повісті щасливий -
Герой нарешті пригорне кохану,
Дмухнеш на свічку, знов зітхнеш тужливо:
Чом не такий фінал твого роману?
Зблисне зірниця, зашумлять ялини,
Крильми пташина з криком затріпоче,
Здригнешся ти: з далекої країни
Моя душа вернулась опівно́чі.
На кожнім кроці, щодоби, щоразу
У пам’ять я твою туди прилину,
Де плакали і тішились ми разом,
Бо скрізь залишив я душі частину.
Адресатка цього твору - Мариля Верещаківна – перше і, річ ясна, трагічне кохання Адама
Міцкевича. Її роль в історії польської літератури неможливо переоцінити: 1821 року Мариля,
назавжди розбиваючи серце поета, виходить заміж, причому, не за нього. А роком пізніше
Міцкевич видає збірку „Балади і романси”, яка започатковує польський Романтизм. (Олександр
Бойченко)
А ось оригінал:
Adam Mickiewicz
Do M...
Wiersc napisany w roku 1823
Precz z moich oczu!... posłucham od razu,
Precz z mego serca!... i serce posłucha,
Precz z mej pamięci!... nie tego rozkazu
Moja i twoja pamięć nie posłucha.
Jak cień tym dłuższy, gdy padnie z daleka,
Tym szerzej koło żałobne roztoczy, -
Tak moja postać, im dalej ucieka,
Tym grubszym kirem twą pamięć pomroczy.
Na każdym miejscu i o każdej dobie,
Gdziem z tobą płakał, gdziem się z tobą bawił,
Wszędzie i zawsze będę ja przy tobie,
Bom wszędzie cząstkę mej duszy zostawił.
Czy zadumana w samotnej komorze
Do arfy zbliżysz nieumyślną rękę,
Przypomnisz sobie: właśnie o tej porze
Śpiewałam jemu tę samę piosenkę.
Czy grają w szachy, gdy pierwszymi ściegi
Śmiertelna złowi króla twego matnia,
Pomyślisz sobie: tak stały szeregi,
Gdy się skończyła nasza gra ostatnia.
Czy to na balu w chwilach odpoczynku
Siędziesz, nim muzyk tańce zapowiedział,
Obaczysz próżne miejsce przy kominku,
Pomyślisz sobie: on tam ze mną siedział.
Czy książkę weźmiesz, gdzie smutnym
wyrokiem
Stargane ujrzysz kochanków nadzieje,
Złożywszy książkę z westchnieniem głębokiem,
Pomyślisz sobie: ach! to nasze dzieje...
A jeśli autor po zawiłej probie
Parę miłośną na ostatek złączył,
Zagasisz świecę i pomyślisz sobie:
Czemu nasz romans tak się nie zakończył?...
Wtem błyskawica nocna zamigoce:
Sucha w ogrodzie zaszeleszczy grusza
I puszczyk z jękiem w okno zalopoce...
Pomyślisz sobie, że to moja dusza.
Tak w każdym miejscu i o każdej dobie,
Gdziem z tobą płakał, gdziem się z tobą bawił,
Wszędzie i zawsze będę ja przy tobie,
Bom wszędzie cząstkę mej duszy zostawił.
История cоздания стихотворения:
Адресатка цього твору - Мариля Верещаківна – перше і, річ ясна, трагічне кохання Адама
Міцкевича. Її роль в історії польської літератури неможливо переоцінити: 1821 року Мариля,
назавжди розбиваючи серце поета, виходить заміж, причому, не за нього. А роком пізніше
Міцкевич видає збірку „Балади і романси”, яка започатковує польський Романтизм. (Олександр
Бойченко)
а в фіналі хочу
додати, що імперська азіопа повинна бути зруйнованою дощенту, Серж |
Рецензия от: Серж Песецкий 2024-04-24 00:39:01 |
Дуже вразила пісня. Мелодія така до мурашок і дуже гарно співають до болю в душі. Велика подяка усім, хто робить таку добру справу. Бажаю успіхів. |
Рецензия от: Елена Гвай 2024-04-23 23:19:46 |
солідарний з вашими
заклинаннями, але слово росія і путэн слід писати з маленької літери :) |
Рецензия от: Серж Песецкий 2024-04-23 23:15:06 |
Most Popular Rock Songs
On YouTube 1 Passenger | Let Her Go 3.7B 2 Imagine Dragons – Believer 2.6B 3\4 The Chainsmokers & Coldplay - Something Just(...) |
Рецензия от: Серж Песецкий 2024-04-23 23:49:15 |
Мне любая музыка нравится если это музыка, а не какафония. (...) |
Рецензия от: Мишигас 2024-04-22 10:30:06 |