Число 28. Як знищували українську мову / АП Т. Лавинюкової - Парость виноградної лози / |
Автор: Оксана Бершадська
Тема:Свободная тема
Опубликовано: 2015-03-13 10:07:58
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.
Солнце садится. Лучи проникают в душу.
Как-то не кстати мне вспомнилось дальнее детство,
Где между собою все так неизменно дружат.
Выпить бы... Это ведь модное нынче средство.
Где те, с которыми мы напролёт проводили
На ветхих скамейках наше весёлое лето?
В "джина" играли, арбузы домой приносили,
И так мечтали на поле встречать рассветы...
Где те ребята, что друг за друга - "стенкой",
Что собирались все вместе в любую погоду?
Что рисовали, под музыку ставили сценки,
И так хотели - скорей бы с ухой на природу.
Стали мальчишки "крутыми" теперь "пацанами",
И вместо друга у нас теперь слово "братюня".
Тащатся вечером, еле владея ногами,
Нюхают клей и гнут маты уже без раздумий.
Ну, а девчёнки? "Гламурные, чёткие бабы".
Все с папиросами в ярко накрашенных губках.
И каждый день оккупируют бары и пабы,
Травя похабные, сальные, грязные шутки...
Солнце зашло. Разорвалась душа на две части -
Две половины, которым уже не сойтись:
Взрослые дни и то давнее, детское счастье.
Счастье, с названием "что с нами сделает жизнь"...
История cоздания стихотворения:
А бумеранг таки дійсно працює - дай Боже і надалі. . . |
Рецензия от: Артур Сивий 2024-04-23 15:06:30 |
Гарно і римуєте, і відчуваєте українську життєву ситуацію. Доброгоі світлого вам життя! |
Рецензия от: Артур Сивий 2024-04-23 15:02:30 |
До вас, поріддя ми
звертаємось зміїні: - Недобрий вечір вам! Ми - вої України! |
Рецензия от: Всеволод 2024-04-23 14:39:25 |
Мне любая музыка нравится если это музыка, а не какафония. (...) |
Рецензия от: Мишигас 2024-04-22 10:30:06 |
У одних голова на
двери, И ученье про мертвого плотника Разжигает страсти внутри, Не понять им простого работника, Восхищённого с фузом гитарой...(...) |
Рецензия от: Атеист 2024-04-17 22:27:42 |