"Українців можна приспати, надурити, але неможливо залякати". 10 цитат братів Капранових / АП Т. Лавинюкової. "Важлива подія" / |
Число 27. Як свиня на небо гляне. Десять цікавих українських фразеологізмів / АП Т. Лавинюкової - Парость виноградної лози / |
Автор: Лариса3
Тема:Переводы
Опубликовано: 2018-03-25 16:39:19
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.
Счастье, тогда
Кода руки сплелися и мы с тобой рядом.
Счастье, тогда
Когда просто дырявим друг друга мы взглядом.
Счастье, тогда
Когда лихо смеёмся, как дети играем.
Счастье, тогда! Счастье, тогда!
Счастье, тогда
Когда мягкие перья, река и похмелье.
Счастье, тогда
Кода треск от огня и в камине поленья.
Счастье, тогда
Когда свет озарения, удачи течение.
Счастье, тогда! Счастье, тогда!
Счастье тогда
Когда пляшет вино и я пью его с хлебом.
Счастье тогда
Когда вижу записку твою я с секретом.
Счастье тогда
Когда рядом поём мы с тобою дуэтом.
Счастье тогда! Счастье тогда!
Припев:
Чувствуешь, в воздухе ветер, который
Несёт нашу песню любвии.
Мы отправляемся в вечность,
Чтоб счастье найтии.
Чувствуешь, солнечный лучик, который
Согреет любовью сердцаа.
Он как улыбка от счастья,
Ключи от ларцаа.
Счастье, тогда
Когда музыка, встреча, сюрприз и улыбка.
Счастье, тогда
Твой нежданный звонок как на плечи накидка.
Счастье, тогда
Когда руки твои, а не просто открытка.
Счастье, тогда! Счастье, тогда!
Счастье, тогда
Когда ночью волна и на пляже я - мачо.
Счастье, тогда
Когда тело горит от любовного скача.
Счастье, тогда
Когда ждёшь, чтоб любовь озарила удача.
Счастье, тогда! Счастье, тогда!
Припев:
Чувствуешь, в воздухе ветер, который
Несёт нашу песню любвии.
Мы отправляемся в вечность,
Чтоб счастье найтии.
Чувствуешь, солнечный лучик, который
Согреет любовью сердцаа.
Он как улыбка от счастья,
Ключи от ларцаа.
История cоздания стихотворения:
После концерта у Ромины и Альбано Пауэр захотелось понять смысл этой чудесной песни. Так и возник
(ВОЛЬНЫЙ!) перевод. Это перевод слов души их любви.
Все верно, Валентина, кто не кормит свою, тот будет кормить чужую. |
Рецензия от: Михайло Вечера 2024-04-19 19:34:13 |
И средь людей кровососущих хватает. Верные строки, Валентина. |
Рецензия от: Михайло Вечера 2024-04-19 19:32:17 |
Гарно, подорож у Всесвіт! |
Рецензия от: Олег Крушельницький 2024-04-19 19:14:30 |
У одних голова на
двери, И ученье про мертвого плотника Разжигает страсти внутри, Не понять им простого работника, Восхищённого с фузом гитарой...(...) |
Рецензия от: Атеист 2024-04-17 22:27:42 |
Хеви металл! Всем
привет! Драйва лучше в мире нет! Вот послушай-ка Accept Сразу станет меньше лет! У фанатов AC/DC До сих пор в порядке писи!(...) |
Рецензия от: Владимир Ярош 2024-04-13 16:14:51 |