"Українців можна приспати, надурити, але неможливо залякати". 10 цитат братів Капранових / АП Т. Лавинюкової. "Важлива подія" / |
Число 27. Як свиня на небо гляне. Десять цікавих українських фразеологізмів / АП Т. Лавинюкової - Парость виноградної лози / |
|
Автор: Сергей Андрейченко
Тема:Песни
Опубликовано: 2018-04-20 18:31:36
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.
Стихи, музыка
и исполнение:
Сергей Андрейченко
(шуточная песня
от имени ЛГ.)
__________________________
Я с соседом зацепился,
До чего же гадкий тип.
Он с утра уже напился,
И от песен аж охрип.
Я тихонько постучался,
Тот за дверью мат загнул.
Я уже разволновался,
И таблеточку глотнул.
Наконец, он появился:
В грязной майке и трусах.
В ЛТП не долечился,
Самогоном весь пропах.
В ночь идти мне на работу,
Я мечтал сейчас поспать,
А соседу-идиоту
Захотелось поорать.
- Песни петь Вы прекратите!
Здесь же Вам не мюзик-холл.
Так что лучше не орите,
Я поэтому пришёл. -
Тот, как маятник качался,
На ногах стоял едва.
Он так сильно нализался,
Что повисла голова.
Из-под лобья взгляд тяжёлый
На меня он устремил.
Был он жутко невесёлый.
Наконец заговорил:
- Эй, муфлон! А в морду хочешь?
Ты мешаешь мне бухать.
Рыло от меня воротишь.
Из культурных ты, видать?
Ну, давай - канай отсюда!
Я с тобою не шучу.
Так что цацкаться не буду -
Шею вмиг тебе скручу. -
Глазками меня буравил,
Злобу он в себе копил.
Я очки свои поправил,
И немного отступил.
Надо было дать мне дёру.
С типом этим не шутить.
Я ж решил довольно скоро
Героизм свой проявить:
- Вы, товарищ, извините,
Что я Вас сейчас прервал.
Рот немедленно заткните!
Я порядком подустал. -
И, видать, его задело.
Он внезапно замолчал.
Тут же принялся за дело -
Кулаком в очки мне дал.
Вниз я кубарем скатился,
Все ступеньки сосчитал.
Чудом насмерть не разбился,
Но хромым на время стал.
В голове моей гудело,
Кровь из носа потекла.
Схлопотал ведь не за дело -
К травмам правда привела.
Алкоголик ржал довольно,
Я искал свои очки.
От падения невольно
Получил ушиб руки.
Правды так и не добился,
Но в больницу дохромал.
С доктором договорился,
И свои побои снял.
Так на нары и отправил
Забияку-дурака.
Без расплаты не оставил
Я безмозглого "быка".
История cоздания стихотворения:
Песня написана в 2011 году, а
записана в апреле 2018 года.
Чудово написано, Оксано! Справжня філософія! Натхнення тобі та гарного дня! |
Рецензия от: Сергей Андрейченко 2024-04-19 05:24:07 |
Прекрасний вірш, Світлано! Гарного Вам дня! |
Рецензия от: Сергей Андрейченко 2024-04-19 05:19:52 |
Важко навіть сказати,
який текст первинний. Це
означає, що авторський
переклад дуже
досконалий. Дякую, Володимире. |
Рецензия от: Руслан Деркач 2024-04-19 04:38:13 |
У одних голова на
двери, И ученье про мертвого плотника Разжигает страсти внутри, Не понять им простого работника, Восхищённого с фузом гитарой...(...) |
Рецензия от: Атеист 2024-04-17 22:27:42 |
Хеви металл! Всем
привет! Драйва лучше в мире нет! Вот послушай-ка Accept Сразу станет меньше лет! У фанатов AC/DC До сих пор в порядке писи!(...) |
Рецензия от: Владимир Ярош 2024-04-13 16:14:51 |