Число 28. Як знищували українську мову / АП Т. Лавинюкової - Парость виноградної лози / |
Автор: Титаренко Альберт
Тема:Стихи о любви
Опубликовано: 2015-12-16 13:00:48
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.
Убила сердце , разбила в клочья,
Тебе ведь всё равно как быть,
В мире у тебя лишь ты,
Хотя и многое у нас с тобою было,
Но для тебя - одна лишь ты,
И всё , и нету нас с тобою больше,
Ведь кто то лишь старался,
С чужими чувствами ,
И льется сердце изнутри,
Ведь для кого то , роднее стали,
Другие чувства , от чужих людей.
История cоздания стихотворения:
Ни панимаите вы, аффтар, вЯличия рускай души! На Расее все должно быть вЯликое: царь-колокол, царь-пушка, царь-потоп, царь-пожар..... |
Рецензия от: Всеволод 2024-04-23 14:19:54 |
Спасибо за позитив. Люблю море, но воспоминания о нем навевают грусть. Всех благ Вам, Яков, на жизненном и творческом пути. |
Рецензия от: Таня Яковенко 2024-04-23 14:16:27 |
Спасибо за позитив,
Григорий. Успехов Вам на жизненном пути. |
Рецензия от: Таня Яковенко 2024-04-23 14:11:10 |
Мне любая музыка нравится если это музыка, а не какафония. (...) |
Рецензия от: Мишигас 2024-04-22 10:30:06 |
У одних голова на
двери, И ученье про мертвого плотника Разжигает страсти внутри, Не понять им простого работника, Восхищённого с фузом гитарой...(...) |
Рецензия от: Атеист 2024-04-17 22:27:42 |