Автор: Виталий Симоновский Тема:Городская лирика Опубликовано: 2018-06-02 09:58:50 Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.
Гадяч
Як дорогий привіт від близьких чи друга раптом теплий лист – очарування українських чудових провінційних міст.
В могутніх заростях бур’яну до Псла не попаде ніяк, хитаючи свої паркани, кривенька вуличка-байрак.
Та от і Псел. Тече нешвидко. Повз водоростевих закрут мозаїкою мітить стрічки мілин зелених ізумруд.
До берега підходять сотки, у картоплинні вже город. Чорніє човен там розсохлий, йому потрібен вкрай ремонт.
У палісаднику на сонці розквітли мальви біля дров. За палісадником – віконця, а за віконцями – любов.
История cоздания стихотворения:
Авторский перевод с русского:
Как нужный вдруг привет от близких, как тишина хороших снов – очарованье украинских провинциальных городов.
Перед крапивою пасуя, ко Пслу не попадёт никак, заборы старые тасуя, кривая улочка-овраг.
Но вот и Псёл. Поток тишайший, минуя кружево запруд, высвечивает взорам нашим зелёных мелей изумруд.
Почти к воде подходят сотки, на огороде лишь ботва. На берегу рассохлась лодка, ей надо б просмолить бока.
Вот палисадника узорцы и мальв рисованная новь. За палисадником – оконца, а за оконцами – любовь.
0
0
Понравилось произведение? Поделитесь им со своими друзьями в социальных сетях:
Количество читателей: 510
Замечательные стихотворения! Украинский перевод так близок к русскому варианту, просто здорово! Кроме того, в украинском варианте мне нравятся такие еда заметные улучшения - мозаїкою мітить стрічки. - У палісаднику на сонці розквітли мальви біля дров - что-то тёплое и домашнее. Виталий, молодец! Обнимаю.
Спасибо, Виталий, за прекрасную лирику на обоих языках. Гадяч - это город-сосед, а Псёл доходит и до наших мест, хотя Миргород стоит на Хороле. Но В.Сорочинцы, В.Багачка - на Псле.
Знакомые, дорогие сердцу, места.
Так Вы, оказывается, живёте в самом этническом сердце Украины! Где самый что ни на есть классический украинский язык. Не то, что у нас, в Сумах, где украинско-русский суржик, или у западнян - там польская засуржикованность.
Был я в Полтаве (на конференции в политехе), видел хату Котляревского. Интересное дело, город-то не маленький, а люди там неторопливы и приветливы как в деревне...
Очень приятное и достойное стихотворение, Виталий! И в русском варианте, и в украинском. Ощутима картина провинциального городка Украины. Когда-то очень давно, в раннем моем детстве, отдыхали мы семьей под Гадячем, в селе Рашевка, на Псле. Воспоминания о тех удивительных по красоте местах так и остались в памяти на всю жизнь. Став взрослым, побоялся ехать туда на машине, боясь разочарования. Увидел на карте в тех местах многие запруды и понял, что от старого пейзажа ничего не осталось. Иногда, нужно все оставить, как есть, и не ворошить прошлого.
С теплом и уважением,
Здравствуйте, Виталий!
Я прекрасно помню речку Псёл, замечательно красивую и обросшую лесом, с удивительно чистой водой, которую мы пили без опасений, когда приезжали на Псёл отдыхать в компании парней и девчат.
Стихотворение хорошее, а на русском даже отличное.
Я тогда был командировке в Кременчуге года полтора, ездили на Псёл отдыхать, несмотря на то, что там и Днепр роскошный, а особенно Светловодское море.
Но на Псле как-то уютнее, что ли...
Я тоже там бывал. В устье Псла. Том весьма глубоко, но воду пить нельзя. Грязная. Так я живу выше по руслу км на 300. Из Псла пили воду до 1966 года. Когда запустили завод центролит, воду пить перестали. Вот в Сейме вода куда чище чем в Псле.
2018-06-02 14:52:13
Оставлять рецензии могут только участники нашего проекта.
Это стихотворение
написано очень заботливой
и сильной мамой, звучит,
как молитва, в ярких
лучах добра и надежды, а
какая энергетика!
Спасибо, Людмила! С
уважением!
Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законами Украины. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.