дякуючи чортам за науку, а Богу за Підтримку, — ні дня, ні каїнам, ні юдам, не рідня

Автор: Юрій Зозуля
Тема:Экспромты
Опубликовано: 2020-04-21 11:27:17
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.

А и Б (из приВатного окопа во Глубине стихирных ру.Д...)

(((одна ли б.?)))
насиделись на трубе:
надавались и набрались,
знамо, и наворовались,
на длинющей той т.ру.бе-е;
ты длину представь, а затем приставь, — себе??
А болеет, Б болит; кто здесь, "типа", Айболит???

пу, коль дело уж труба — очерёдность табака!
гу, не путай табак с верой, — отпускай их разной мерой!!
отпускать не допускай, — а пускай лишь продавай!!!

дураки, дороги: первые всё о вторых, вторые ведут первых, ножками до ручек; на каком же языке, что на заднем том, уме?
правда (классическая фигура речи), некому пасти задних, ибо расчёт на первый-второй; а загадочна душа та лапша??
а душа населения без зазрения многажды испита-избита во всех смыслах: окромя собственных???

ваты ватою чреваты, аты-баты: а ты; ба, — ты!
членистоколенному: не путай, чем идти, с чего вставать, а чему токо стоять!!
Предвкушая послевкусие, и впервые вам в закусь-выкусь... форс-минор!!!

реЦпублика — такая публика?
массовый энтузиазм — в поэтический оргазм??
не беременеют музы: настежь, рифм разбиты лузы???

а чтецы что птицы редки, не как предки: с их объедки!
сайт стоптали на дорожки многорецек многоножки (туфли, валенки, сапожки..)!!
добрый доктор Айболит: не от этого ль тошнит!!!

матерщинникам, тем хули?
гулям в гули??
дай, — пи... люли???

История cоздания стихотворения:

0
0


Понравилось произведение? Поделитесь им со своими друзьями в социальных сетях:
Количество читателей: 106

Рецензии

Всего рецензий на это произведение: 0.

Оставлять рецензии могут только участники нашего проекта.


Регистрация


Рейтинг произведений


Вход для авторов
Забыли пароль??
Регистрация
В прямом эфире
Сказати, що вірш мені сподобався, все одно, що нічого не сказати!
Я в захваті! Дякую, Тетяно!

З повагою , Таїсія.
Рецензия от:
Таисия Бадиленко
2024-03-29 17:01:10
Доброго дня, Наталя Володимирівна! Держіть переклад:

КОРАБЛИИК

Той ранок таким був немислимо свіжим,
гойдались росинки вздовж стежки сильніше,
а поблизу хвіртки цвіли маргаритки,
і равлики грілись у ліжечку квітки.

А тут, по калюжі, так легко, відважно
в далекі краї плив кораблик безстрашно
із аркуша ще не старої газети,
в якій друкували поеми поети.

І сонце яскраве, і вітер попутний
вітрило оббризкали вмить перламутром,
Світилися в серці відрадні надії,
і ранок був свіжим, і купчились мрії.

--
Де Ви, Наталочко Володимирівно? Відгукніться!
Рецензия от:
Лисич Валентина
2024-03-29 16:12:04
Така приємна подорож.

А це моє

Не промовляй "помовч, зажди"...
Авторский переклад - "Не говорите мне, потом"

Не промовляй "помовч, зажди".
Ти Прометей в коханні - любий,
У дотиках пульсують груди -
Трояндами тремтять з жаги.

Притулок пташкою знайти,
Росою - проліском багнета.
Здобуток бути назавжди
З козацьким - альфа та омега.

Ще вранці скелю віднайти
Де провокують в мріях хвилі -
Тотем* безодні на стриптиз -
чи в тім пророцтво від Сивіли.

В день судний скинути корсет -
Коханий мій - геть забобони.
Світ дивовижний без кордонів,
Приникшим біля стоп Скарлет.

Не промовляй "помовч, зажди"...

*Тотем* - в данному випадку Посейдон.
22. 02. 2022.


Не говорите мне потом
Потоком чувств, скользящих мимо,
Я женщиной хочу стать, милый,
Цветущей розой за окном,

Синицей в трепетной руке,
Сверкающей росой... Стихией,
Взрывной и павшей на рубеж,
Исполненной казачьей силы.

И полусонной на заре
Прибой послушать говорливый.
Концы ли в воду Пер-Лашез -
О нас в пророчестве Сивиллы:

В день судный скинуть на скамье
С любимым все свои невзгоды -
Сей жизни обнуляя коды,
Распятых в жаждущей Скарлет.

"Не говорите мне, потом"...
Рецензия от:
Сколибог Олег
2024-03-29 16:06:10
На форуме обсуждают
Іде вуйко Хрещатиком - 

Приїжджа людина. 

Запитує у зустрічних: 

- А котра година? 

Перехожі пробiгають, 

Позиркують скоса. 

Той рук(...)
Рецензия от:
Омельницька Ірина
2024-03-25 09:59:39
Коли забув ти рідну мову —

яка б та мова не була —

ти втратив корінь і основу,

ти обчухрав себе дотла.


Коли в дорогу ти збирався,

каз(...)
Рецензия от:
Омельницька Ірина
2024-03-25 08:29:11
Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законами Украины. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.