Автор: грустный барабанщик
Тема:Переводы
Опубликовано: 2017-02-11 19:50:43
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.
Дівчина мила з травневої квітки,
Сонячна діва, що серце взяла,
Стріну, лукава, тебе неодмінно,
Тільки б травневая нічка була.
Граєш шампанським в моїй голові,
Барвами ніжними світ прикрашаєш.
Смак тих п'янких і жаданих устів
В небо блаженно мене піднімає.
Де ти ховаєш краплини любові?
Серед несказаних слів чи пісень?
Ось я благаю, стою на порозі,
Щоб обернула цей морок на день.
Дівчина мила з травневої квітки
Глиб всіх небес поховала в очах,
Вкрала мене, роз'явившись нізвідки
Й кинула птахом в безкраїх полях.
Дзеркалом стало бундючне обличчя,
Більше не бачу себе без лиця.
Може сліпий, ти так думаєш, жрице?
Ні, був сліпим я до цього життя.
Дівчина мила з травневої квітки,
Сонячна діва, що серце взяла.
Стріну, лукава, тебе неодмінно,
Тільки б травневая нічка була.
Де ти ховаєш краплини любові?
Серед несказаних слів чи пісень?
Ось я благаю, стою на порозі,
Щоб обернула цей морок на день.
_______________________________
оригінал
Girl of the may's flower
Yellow girl that broke my heart
I'll meet you tonight
I'll meet you tonight in the may's night
I know you're champagne
You like my eyes have green petals
And drunk taste
Drunk taste - it throws me to the sky
I don't know where's your little love
Blow me away, say that you wanna stay
I'm near your legs, night is your day
Girl of the may's flower
Blue sky is in your eyes
Stole me tonight
Stole me tonight into endless fields
Mirror on your face
I don't see myself there
I'm blind, do you think
I've been blind all my life
Girl of the may's flower
Yellow girl that broke my heart
I'll meet you tonight
I'll meet you tonight in the may's night
I don't know where's your little love
Blow me away, say that you wanna stay
I'm near your legs, night is your day
(Бабич К.)
История cоздания стихотворения:
11.02.17
01:34
Один, услышав,
утвердился... Другой, напротив, обозлился,- Их, к сожаленью, большинство... Иисус собрать детей стремился, А сатана над Ним глумился, Распространяя ложь и зло!.. Так и сегодня происходит. Не научился мир любви!.. Святую Истину находит Душою кроткий в эти дни! |
Рецензия от: Василий Омельченко 2024-03-29 07:39:50 |
Просто чудово! До чого ж мальовнично, з великим почуттям описана звичайна, на перший погляд, подорож! Нових вражень і добрих пригод! |
Рецензия от: Владимир Рудов 2024-03-29 06:50:33 |
Как правдиво!!)) |
Рецензия от: Сніжана Назаренко 2024-03-29 06:00:53 |
Іде вуйко Хрещатиком
- Приїжджа людина. Запитує у зустрічних: - А котра година? Перехожі пробiгають, Позиркують скоса. Той рук(...) |
Рецензия от: Омельницька Ірина 2024-03-25 09:59:39 |
Коли забув ти рідну мову
— яка б та мова не була — ти втратив корінь і основу, ти обчухрав себе дотла. Коли в дорогу ти збирався, каз(...) |
Рецензия от: Омельницька Ірина 2024-03-25 08:29:11 |