Нет статуса

Автор: Виктор Харламов
Тема:Переводы
Опубликовано: 2017-11-27 10:14:32
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.

" Виконання бажань " (з О. Дольського)

Мені зірка на долоньку впала,
Запитав її: "А звідки, ти ?"
- "Дай перепочину;  хвильку - мало,
Я летіла з неба висоти."

Потім додала (красиве личко...),
Як дзвіночок ніби продзвенів:
"Не дивися, що я невеличка,
Всі бажання знаю я без слів.

Є у тебе задумка маленька,
Пригадай що в світі зможеш сам.
Найважливіше для тебе - Ненька
Не хворіла щоб... Пораду дам:

Обмаль часу (?), Ти згадай кмітливий..."
- Ні, для мене зайвий довгий час:
Хочу я коханим бути милій;
Мами вогник щоб життя не згас;

На планеті, щоб не для еліти,
Кращі зірки падали з небес,
Всі були довірливі, як діти,
Бог у душах у людей не щез!

Щоб траву, як в давнину косили,
Та щодня до місяця несли
На руках жінок; любить - щосили...
Ще, війни щоб не було, та - мли.

Дружбу тягарем щоб не сприймали,
Старість щоб  важкою не була,
Вірність і любов, сердець хорали,
Мудрістю вінчали всі діла;

Щоб у ватри полум"я, ще й з димом,
Спонукало до пісень, як сад...
Ще я хочу -  доньку, краще з сином,
Не хворіла Ненька щоб; був - лад.

Говорив я довго, та даремно,
Довго, дуже довго душу грів...
Зірка - не пробачила(?), не чемно
Не дослухала бажань і слів.

Мала обмаль сили, не знайшла
Вогник той, яким сама палала.
Всі бажання знаю, всі, не мла, -
Мені зірка на долоньку впала.

История cоздания стихотворения:

0
0


Понравилось произведение? Поделитесь им со своими друзьями в социальных сетях:
Количество читателей: 240

Рецензии

Всего рецензий на это произведение: 1.
Стих красивый, перевод оценить не могу, так как не вижу оригинала!
2017-11-27 11:40:25
Оригинал не имеет никакого значения, ведь это не дословный, а авторский перевод, Василина! В Инете есть все тексты и стихи, особенно популярных песен. Благодаю за визит и отзыв!
2017-11-27 14:56:37
Хочу я коханим бути милій;
Мами вогник щоб життя не згас;

На планеті, щоб не для еліти,
Кращі зірки падали з небес,
Всі були довірливі, як діти,
Бог у душах у людей не щез!

Щоб траву, як в давнину косили,
Та щодня до місяця несли
На руках жінок; любить - щосили...
Ще, війни щоб не було, та - мли.

Дружбу тягарем щоб не сприймали,
Старість щоб важкою не була,
Вірність і любов, сердець хорали,
Мудрістю вінчали всі діла;

Щоб у ватри полум"я, ще й з димом,
Спонукало до пісень, як сад...
Ще я хочу - доньку, краще з сином,
Не хворіла Ненька щоб; був - лад.
2017-11-27 14:59:37
Творчество фашиста "русского мира" из Донецка, завсегдатая сайта ХАЙВЕЙ:

- http://www.stihi.ru/2017/05/07/8587

- https://www.youtube.com/watch?v=B1FRQmM9eb0&t=20s МОЖЕТ НА САЙТЕ УПП ЕСТЬ такие чачанидзі "русского мира" Путина?
2017-11-27 21:17:23

Оставлять рецензии могут только участники нашего проекта.


Регистрация


Рейтинг произведений


Вход для авторов
Забыли пароль??
Регистрация
Рекомендации УПП
В прямом эфире
Отож. Пийте, дядьку, молоко, будете здорові )
Рецензия от:
Омельницька Ірина
2024-04-24 09:32:07
Гарні хоку. Дуже люблю такий поетичний стиль.
Рецензия от:
Омельницька Ірина
2024-04-24 09:30:07
Чудова квіткова картина!
Рецензия от:
Омельницька Ірина
2024-04-24 09:28:20
На форуме обсуждают
Most Popular Rock Songs On YouTube
1 Passenger | Let Her Go 3.7B
2 Imagine Dragons – Believer 2.6B
3\4 The Chainsmokers & Coldplay - Something Just(...)
Рецензия от:
Серж Песецкий
2024-04-23 23:49:15
Мне любая музыка нравится если это музыка, а не какафония. (...)
Рецензия от:
Мишигас
2024-04-22 10:30:06
Все авторские права на опубликованные произведения принадлежат их авторам и охраняются законами Украины. Использование и перепечатка произведений возможна только с разрешения их автора. При использовании материалов сайта активная ссылка на stihi.in.ua обязательна.