Число 27. Як свиня на небо гляне. Десять цікавих українських фразеологізмів / АП Т. Лавинюкової - Парость виноградної лози / |
Автор: Виктор Харламов
Тема:Переводы
Опубликовано: 2017-11-30 16:35:15
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.
Сніги, мело-земля в імлі, віхоли крила,
Свіча горіла на столі свіча горіла,
Як літо вабить полум"ям мошку до виру,
Пороша грілась забуттям у вікон щиро.
Малює заметіль на склі сріблясті стріли:
Свіча горіла на столі свіча горіла;
На стелі тіні оберіг, Любові, болі,
Схрещення рук, звабливих ніг, кохання долі...
Та падали два черевичка в тишу,
Сльозами віск губив річки на сукні лише;
Усе губилося в імлі, як снігу крила,
Свіча горіла на столі, свіча горіла...
Свічу стискали блиском скла у ватрі зваби
Хрестоподібні два крила тіні-нахаби.
Лютнева віхола в імлі раз по раз мила...
- Свіча горіла на столі, свіча горіла.
- https://www.youtube.com/watch?v=i6JcUYPba7I; слушайте песню "Свіча горіла" в исполнении Анатолия Костенко из Харькова (на слова Пастернака в
авторском переводе В.Г. Харламова: моя страничка на сайте УПП - http://www.stihi.in.ua/enter.php?author=49782&tab=audio).
История cоздания стихотворения:
Пісня з кінофільму "Доктор Живаго"... "Только спустя несколько десятилетий, когда в 1988 году роман «Доктор Живаго» был впервые опубликован в СССР,
стихотворение «Зимняя ночь» было признано одними из самых удачных и проникновенных произведений любовной лирики, принадлежащих перу Бориса
Пастернака." Музыку к словам Б. П. предложили талантливые авторы: Ирина Сказкина (фильм "Доктор Живаго"!!! - http://poiskm.co/show/), А.Бальчев,
Градский, А. Пугачёва...
Нужен мужчина
хищницам, Нужен простым и искренним! Героям свободно дышится, Обласканным и затисканным За так и вполне безответственно! Они ж в пиджаках и с галстуком:) Цены не сложить соответственно Этим умам натасканным! Коль оценит герой-индивид Правомерность своей боли - Возможно, мужчина, как вид, Вырастет во что-то более;-) С ув. |
Рецензия от: Тетяна Земна 2024-04-18 10:34:11 |
Картинка дуже хороша. Але
ви, пробачте, не на той
текст її приклали. То про людей, що люблять Світло, " білі ворони в цьому світі", а ви, шановний, на жаль, з другої категорії - ті, хто темненькі(. Успіхів! |
Рецензия от: Людмила Варавко 2024-04-18 10:21:34 |
Зворушливо. Дякую |
Рецензия от: Сніжана Назаренко 2024-04-18 10:00:05 |
У одних голова на
двери, И ученье про мертвого плотника Разжигает страсти внутри, Не понять им простого работника, Восхищённого с фузом гитарой...(...) |
Рецензия от: Атеист 2024-04-17 22:27:42 |
Хеви металл! Всем
привет! Драйва лучше в мире нет! Вот послушай-ка Accept Сразу станет меньше лет! У фанатов AC/DC До сих пор в порядке писи!(...) |
Рецензия от: Владимир Ярош 2024-04-13 16:14:51 |