Додатковий 16. "А небо в зорях" на вірш Ніни Трало / АП творчої групи - Злива / |
Число 28. Як знищували українську мову / АП Т. Лавинюкової - Парость виноградної лози / |
|
Автор: Михайло Вечера
Тема:Переводы
Опубликовано: 2020-05-04 19:57:00
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.
Ветер словно забавляет,
Твоим волосом играет,
Ночка прячет звёзды в небе под заоблачный шатёр.
Всё давно вокруг уж дремлет,
Сердце тихо моё внемлет,
Звукам трепетным, что шепчешь, отпуская на простор.
Мы одни с тобою в поле,
У пшеницы где раздолье,
Сердце нежность обдувает теплым, ласковым крылом.
Мы любовью так обвиты,
Поцелуем жарким слиты,
И из двух сердец исходит чувства общего тепло.
А под утро, когда ветер
Утихает на рассвете,
Новый день вновь засияет, как начало - не конец.
Дождик музыкой прольётся,
В душах песней отзовётся,
И с любовью солнца ливень поведет нас под венец.
История cоздания стихотворения:
Вольный перевод стихотворения Нины Трало «Вітер у різноголоссі...»
Неймовірні відчуття. Дуже сподобалось. Дякую щиро авторці та групі.Прекрасне поєднання талантів. Успіхів Вам, миру і натхнення. |
Рецензия от: Инна Чехова 2024-04-25 13:03:52 |
Чудовий вірш. Так воно і є. |
Рецензия от: Артем Бєлєвцов 2024-04-25 12:31:40 |
А я тоже такая, рву без оглядки. ЛГ тёплый и добрый человек, завидую. Сержик, стихо понравилось. Н |
Рецензия от: артемия 2024-04-25 12:27:45 |
Люблю рок-музику. Люблю
слухати Фреді Меркурі.
Обожнюю Believer. Людмила Варавко, дякую вам за "тепло душі". Я неадекватна людина, т(...) |
Рецензия от: Омельницька Ірина 2024-04-25 11:58:28 |
Most Popular Rock Songs
On YouTube 1 Passenger | Let Her Go 3.7B 2 Imagine Dragons – Believer 2.6B 3\4 The Chainsmokers & Coldplay - Something Just(...) |
Рецензия от: Серж Песецкий 2024-04-23 23:49:15 |