Автор: Леонид28
Тема:Гражданская лирика
Опубликовано: 2020-03-29 08:23:50
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.
Что будет завтра, пеленой закрыто,
Наверно будет утро и проснутся все.
О всем ужасном будет навсегда забыто,
Мир вновь предстанет в его всей красе.
Откроются опять все школы, институты,
Поедут на работу люди на машинах и метро.
Ускорят ход часы на циферблате и минуты,
И в этом мире победит над злом добро.
Появится на полках туалетная бумага,
Никто не будет от других дистанцию держать.
Пожать знакомым руку станет больше не отвага,
И главное, от страха перестанут все дрожать.
В больницах будет тихo, малолюдно,
И не увидишь больше масок на лице.
К нормальной жизни возвратиться трудно,
Но виден свет уже в тоннеле далеко в конце.
Но это только лишь желанья и надежды,
Что будет утром знает только бог один.
И люди все еще в судьбе своей невежды,
Лишь только тот кто все создал, наш господин.
История cоздания стихотворения:
Така приємна подорож. А це моє Не промовляй "помовч, зажди"... Авторский переклад - "Не говорите мне, потом" Не промовляй "помовч, зажди". Ти Прометей в коханні - любий, У дотиках пульсують груди - Трояндами тремтять з жаги. Притулок пташкою знайти, Росою - проліском багнета. Здобуток бути назавжди З козацьким - альфа та омега. Ще вранці скелю віднайти Де провокують в мріях хвилі - Тотем* безодні на стриптиз - чи в тім пророцтво від Сивіли. В день судний скинути корсет - Коханий мій - геть забобони. Світ дивовижний без кордонів, Приникшим біля стоп Скарлет. Не промовляй "помовч, зажди"... *Тотем* - в данному випадку Посейдон. 22. 02. 2022. Не говорите мне потом Потоком чувств, скользящих мимо, Я женщиной хочу стать, милый, Цветущей розой за окном, Синицей в трепетной руке, Сверкающей росой... Стихией, Взрывной и павшей на рубеж, Исполненной казачьей силы. И полусонной на заре Прибой послушать говорливый. Концы ли в воду Пер-Лашез - О нас в пророчестве Сивиллы: В день судный скинуть на скамье С любимым все свои невзгоды - Сей жизни обнуляя коды, Распятых в жаждущей Скарлет. "Не говорите мне, потом"... |
Рецензия от: Сколибог Олег 2024-03-29 16:06:10 |
Геннадий, мои овации Вам
и восторг. Великолепное стихотворение. Мира Вам, здоровья, добра, творческого вдохновения. |
Рецензия от: Таня Яковенко 2024-03-29 15:44:27 |
Эдуард, стих на злобу дня. И нельзя даже на миг сомневаться в нашей Победе, это было бы предательством по отношению к нашим павшим героям. Спасибо за стих! |
Рецензия от: Геннадий Ронжин 2024-03-29 15:36:17 |
Іде вуйко Хрещатиком
- Приїжджа людина. Запитує у зустрічних: - А котра година? Перехожі пробiгають, Позиркують скоса. Той рук(...) |
Рецензия от: Омельницька Ірина 2024-03-25 09:59:39 |
Коли забув ти рідну мову
— яка б та мова не була — ти втратив корінь і основу, ти обчухрав себе дотла. Коли в дорогу ти збирався, каз(...) |
Рецензия от: Омельницька Ірина 2024-03-25 08:29:11 |