Число 28. Як знищували українську мову / АП Т. Лавинюкової - Парость виноградної лози / |
Автор: Умована Я
Тема:Свободная тема
Опубликовано: 2017-03-19 14:04:54
Автор не возражает против аналитического разбора и критики в рецензиях.
Дівчинко, тікай стрімголов від мене,
поки ще можеш дихати самостійно.
Залиши все, що нагадує тобі мене.
Я - надто важка ноша.
Ти світла та чиста,
я вкрай зіпсований та життя бачивший.
В тобі так багато сонця та радості...
я виснажений,
я втомлений.
А ти йди вперед, збирай у букет надії та натхнення.
Будь стійкою в твердженнях та
безкордонною в бажаннях.
Вірю в тебе, в твої помисли,
в твою рішучість та особливісь.
Знаєш, я бережливішим став до тебе,
переосмислив, потайки дихаю тобою.
Але, дівчинко моя, я занадто згубний. Хоча...
Хоча, коли ти станеш переконаною,
коли зрозумієш, що я тобі по-справжньому потрібен - приходь!
Приходь без попередження, з маленькою впевненістю в кишені та
чутливим острахом в очах. Ніщо тебе нехай не спинить.
Зігрію.
Як ніхто ніколи не...
История cоздания стихотворения:
А бумеранг таки дійсно працює - дай Боже і надалі. . . |
Рецензия от: Артур Сивий 2024-04-23 15:06:30 |
Гарно і римуєте, і відчуваєте українську життєву ситуацію. Доброгоі світлого вам життя! |
Рецензия от: Артур Сивий 2024-04-23 15:02:30 |
До вас, поріддя ми
звертаємось зміїні: - Недобрий вечір вам! Ми - вої України! |
Рецензия от: Всеволод 2024-04-23 14:39:25 |
Мне любая музыка нравится если это музыка, а не какафония. (...) |
Рецензия от: Мишигас 2024-04-22 10:30:06 |
У одних голова на
двери, И ученье про мертвого плотника Разжигает страсти внутри, Не понять им простого работника, Восхищённого с фузом гитарой...(...) |
Рецензия от: Атеист 2024-04-17 22:27:42 |